[80] They had about four hundred, and the Spaniards about twice as many.
[81] Kämpfer gives this translation, and also a fac-simile of the original Japanese. The same translation is also given by Spex.
[82] The Franciscan martyrology says he was born at Seville of the blood royal.
[83] See paper on “Date Masamune,” in vol. xxi of the Transactions of the Asiatic Society of Japan.—Edr.
[84] An account in Italian of Sotelo’s embassy, Historia del Regno de Voxu del Giaponi, etc., e del Ambasciata, etc., was published at Rome the same year, 1615. There is no Japanese letter of later date than 1601, in the collection of Hay, or, as perhaps it ought rather to be called, of Martin Nutius (at least so his name was written in Latin), citizen and bookseller of Antwerp, at the sign of the two storks, “a man zealous for the Catholic faith,” so Hay says, and by whom the collection was projected. He applied to the rector of the Jesuit college at Antwerp for an editor, and Hay was appointed. A few of the letters were translated by Hay; the greater part had already appeared as separate pamphlets, translated by others. Hay’s vehement Scotch controversial spirit breaks out hotly in some of the dedicatory letters which he has introduced. Of the Japanese letters subsequent to 1601 there is no collection. They were published separately as they were received, translated into Italian, from which were made French and Spanish translations.
[85] See “Letters written by the English Residents in Japan, 1611-1623.”—Edr.
[86] “I am called in the Japanese tongue Angin Sama. By that name am I known all the coast along.”—Letters of Adams, Jan. 12, 1614.
[87] This is difficult to decipher, except kokoro warui (“heart bad”), and may not refer at all to Coreans.—Edr.
[88] Properly the spirit enshrined in the temple.—Edr.
[89] Saris makes no mention of tea, not yet known to the Europeans, and which, perhaps, he confounded with this hot water. All subsequent travellers have noted this practice of the Japanese of drinking everything warm even to water. Cold drinks might tend too much to check the digestion of their vegetable food; at any rate, they are thought to be frequently the occasion of a violent colic, one of the endemic diseases of Japan.