THE SNOWS OF YESTER-YEAR

Mais où sont les neiges d'antan? As I transcribe once more that ancient sigh, perhaps the most real sigh in all literature, it is high mid-summer, and the woodland surrounding the little cabin in which I am writing lies in a trance of green and gold, hot and fragrant and dizzy with the whirring of cicadas, under the might of the July sun. Bees buzz in and out through my door, and sometimes a butterfly flits in, flutters a while about my bookshelves, and presently is gone again, in search of sweets more to his taste than those of the muses, though Catullus is there, with

Songs sweeter than wild honey dripping down,
Which once in Rome to Lesbia he sang.

As I am caught by the dream-drowsy spell of the hot murmuring afternoon, and my eyes rest on the thick vines clustering over the rocks, and the lush grasses and innumerable underbrush, so spendthrift in their crowding luxuriance, I try to imagine the ground as it was but four months ago still in the grasp of winter, when the tiniest blade of grass, or smallest speck of creeping green leaf, seemed like a miracle, and it was impossible to realize that under the broad snowdrifts a million seeds, like hidden treasure, were waiting to reveal their painted jewels to the April winds. Snow was plentiful then, to be had by the ton—but now, the thought suddenly strikes me, and brings home with new illuminating force Villon's old refrain, that though I sought the woodland from end to end, ransacked its most secret places, not one vestige of that snow, so lately here in such plenty, would it be possible to find. Though you were to offer me a million dollars for as much as would fill the cup of a wild rose, say even a hundred million, I should have to see all that money pass me by. I can think of hardly anything that it couldn't buy—but such a simple thing as last year's snow!

Could there be a more poignant symbol of irreclaimable vanished things than that so happily hit on by the old ballade-maker:

Nay, never ask this week, fair lord,
Where they are gone, nor yet this year,
Save with thus much for an overword—
But where are the snows of yester-year?

Villon, as we know, has a melancholy fondness for asking these sad, hopeless questions of snow and wind. He muses not only of the drift of fair faces, but of the passing of mighty princes and all the arrogant pride and pomp of the earth—"pursuivants, trumpeters, heralds, hey!" "Ah! where is the doughty Charlemagne?" They, even as the humblest, "the wind has carried them all away." They have vanished utterly as the snow, gone—who knows where?—on the wind. "'Dead and gone'—a sorry burden of the Ballad of Life," as Thomas Lowell Beddoes has it in his Death's Jest Book. "Dead and gone!" as Andrew Lang re-echoes in a sweetly mournful ballade:

Through the mad world's scene
We are drifting on,
To this tune, I ween,
"They are dead and gone!"

"Nought so sweet as melancholy," sings an old poet, and, while the melancholy of the exercise is undoubted, there is at the same time an undeniable charm attaching to those moods of imaginative retrospect in which we summon up shapes and happenings of the vanished past, a tragic charm indeed similar to that we experience in mournful music or elegiac poetry.

For, it is impossible to turn our eyes on any point of the starlit vista of human history, without being overwhelmed with a heart-breaking sense of the immense treasure of radiant human lives that has gone to its making, the innumerable dramatic careers now shrunk to a mere mention, the divinely passionate destinies, once all wild dream and dancing blood, now nought but a name huddled with a thousand such in some dusty index, seldom turned to even by the scholar, and as unknown to the world at large as the moss-grown name on some sunken headstone in a country churchyard. What an appallingly exuberant and spendthrift universe it seems, pouring out its multitudinous generations of men and women with the same wasteful hand as it has filled this woodland with millions of exquisite lives, marvellously devised, patterned with inexhaustible fancy, mysteriously furnished with subtle organs after their needs, crowned with fairy blossoms, and ripening with magic seeds,—such a vast treasure of fragrant sunlit leafage, all produced with such elaborate care, and long travail, and all so soon to vanish utterly away!