My wife read your letter with me, and was delighted—She greets you cordially. George asks me to greet you, and thanks you for remembering him. He will soon be a poet for your sake. Farewell, dear, dear Franz.

Your

RICHARD.

COIRE, July 15th, 1853.

119.

X. is going to sing in "Tannhauser" at R. in about a fortnight. She had to leave at once after the concert on July 12th, in order to attend to some starring engagements. I saw her first in her dressing-room at the theatre, where she had kindly invited me to visit her for a quarter of an hour after the concert. That quarter of an hour I employed in doing my duty as a doctor and apothecary in the "well-conditioned" line. I told her many and sundry things which she was able to understand. Before taking leave X. promised me to sing Ortrud and Elizabeth at Weymar in the course of next winter, which I accepted very thankfully. Papa X. has some plans for a German opera in London, and opines that your operas would have a fine effect there. I replied that the needful and indispensable would first have to be done for them in Germany. There is no hurry about London, and perfect success there is only possible when the ground in Germany has been firmly occupied.

To S. and M. I repeated once more that it would be scandalous not to give "Tannhauser" on this occasion, and S. went so far as to promise me that, in case of difficulties, he would announce "Tannhauser" with Frau Anschutz-Capitain in the intervals of the starring engagement.

Has Schindelmeisser sent you our Wiesbaden "Lohengrin" snuffbox? As Ortrud was ill, "Lohengrin" could not be given this week. Frau Moritz is a very amiable and excellent woman and artist. She is studying Elsa and Senta, and is quite determined to make active propaganda for your operas. Moritz is going to read your "Ring of the Nibelung" this month at Wiesbaden.

When I go to Carlsruhe, I shall again visit Moritz at Wiesbaden.

Your letter to C. A. reached me this morning early; excellent and worthy of you! This afternoon I drive to Ettersburg to pay my respects to the young gentleman, and shall hand him your letter at once.