Many thanks also for LOHENGRIN. It must remain a shadow to me, I really have forgotten it; I do not know it. You do all this amongst yourselves, and seem scarcely to think that I too might wish to be present. But I honour the mysterious silence which is so conscientiously preserved on the awkward question of my return by my high and highest patrons. Joking apart, the Emperor of Brazil has invited me to come to him at Rio Janeiro, where I am to have plenty of everything. Therefore if not at Weymar, then at Rio.
Why do I hear so much about Frau X.? I did not specially recommend her for Ortrud. In my introduction I only spoke of an experienced singer of second parts, who, for want of a better, and, if she were taken in hand properly, might perhaps do for Ortrud. In saying this I specially had regard to her agreeable, although perhaps slightly enfeebled, voice, and her well-known industry. But that this unfortunate person should have been engaged specially for the part of Ortrud, which she had never studied, and that she should have been considered as my chosen representative of that part, was a little hard on her and on me. Please do not turn me into the "father" of this DEBUTANTE, whose interest I should have considered better if I had arranged her first appearance in some piece by Verdi or Donizetti, or indeed anything but LOHENGRIN. But enough of such stuff, although I am grieved to see Herr A., the tenor of the future (if well prepared), dwindle into thin air also. May heaven grant that Caspari will keep on, or that a decent tenor may come to you from some other place.
APROPOS, I must ask you to inform the Royal Capellmeister Fischer in Hanover, that he must make a copy of the DUTCHMAN score do for the present. The few autographed copies which were made at the time, not by myself, but by a copyist, have been reduced to so few that I cannot possibly spare another. The first twenty-five copies I scattered about recklessly, before any cock crowed for this opera, and the very few remaining ones are naturally of value to me. Excuse me, therefore, and refer him to the time when the sale of my works will have become so lucrative that the full scores can be engraved. I am, however, very grateful to him for his sympathy. Hanover has become a perfect repository of my scores.
Many thanks also for your hints regarding the Hartel affair. Candidly speaking, the settlement of it is so important to me, that I immediately followed your advice, and wrote to the Hartels in such a manner that they will probably accept my offer, provided that they have been properly informed of the object by you. This, of course, I assume, and thank you cordially for it. Well, we shall see.
I am being continually and painfully interrupted in these sufficiently frivolous lines by the invasions of workmen, especially of a Saxon locksmith. So I had better come to a close, although to my sorrow, for I regret our ill-sustained correspondence, in which at bottom we never express ourselves thoroughly, but, barring a few violent lucubrations, touch each other in a very superficial manner. I do not say anything today on the important point of your failing health. I wrote very seriously about it to the Princess some time ago, and am longing for a conclusive answer. I now hear through you that our magnanimous friend has herself been ill for a long time, and my fears are thus sadly confirmed. So I must ask you, after all, to let me know at least what steps you are going to take for the thorough recovery of your health. Have you really settled to persevere in the musical festival of Aix-la-Chapelle, or have you found a doctor with sufficient courage to prohibit your incessant efforts and sacrifices absolutely, and to withdraw you for a time from the world which spoils you more and more, in order to secure your perfect recovery? Really, dearest Franz, you will cause me the deepest anxiety unless you satisfy me on this point, and every rational person will see that this can be done only by a long and careful cure, together with absolute rest and abstention from every effort and excitement. To speak plainly, you dear people cannot long go on as you do now. Others would be ruined very soon by this kind of thing, which, at last, must become detrimental to you also. Listen, my Franz, come to me. No one shall know of your presence; we will live quite by ourselves, and you must submit to our taking the necessary care of your "cure." You will think this very stupid, and will perhaps scarcely believe that it is absolute despair which inspires this advice; but SOMETHING must be done, and if things appear black to me, the reality of the news which you send me surely does not justify a rosier view. For Heaven's sake, calm my fear, and believe me that no triumphs, not even those gained by yourself for yourself, will give me the least pleasure as long as I know how dearly you pay for them. Well, I must wait for your reply, but please let it not be a superficial, futile one.
Heaven only knows what I have written here; it must be nice stuff.
Finally, I want to thank you for the last three scores received by me; they came to me like old friends. I shall take them in hand thoroughly; they are to consecrate me a musician once more, and fit me for the beginning of my second act, which I shall precede by my study of them.
As I said before, I do not thank you for the sacrifice you have made for me by your last beautiful performance of LOHENGRIN. If you had written to me instead, "I have put LOHENGRIN, you, myself, and everything else on the shelf, in order to get thoroughly well again," I should have thanked you with heartfelt tears. Let me soon know something of the kind, or else I shall never write to you again, and burn YOUNG SIEGFRIED with all his songs of the smithy.
Adieu, you good, wicked Franz. Greet your dear women from the bottom of my soul; they are to love me, and to get well, the dear, wicked women.
Adieu, my good dear Franz.