The prospect of receiving this amount induced me to carry out the plan, which need had forced upon me, of travelling to Paris and of trying my luck there as a composer of opera. This plan had very serious drawbacks; not only did I hate the idea, but I knew that I was doing an injustice to myself by believing in the success of my enterprise, for I felt that I could never seriously throw myself into it heart and soul. Everything, however, combined to make me try the experiment, and it was Liszt in particular who, confident of this being my only way to fame, insisted upon my reopening the negotiations into which Belloni and I had entered during the previous summer. To show with what earnestness I tried to consider the chances of carrying out my plan, I drafted out the plot of the opera, which the French poet would only have to put into verse, because I never for a moment fancied that it would be possible for him to think out and write a libretto for which I would only need to compose the music. I chose for my subject the legend of Wieland der Schmied, upon which I commented with some stress at the end of my recently finished Kunstwerk der Zukunft, and the version of which by Simrock, taken from the Wilkyna legend, had greatly attracted me.

I sketched out the complete scenario with precise indication of the dialogue for three acts, and with a heavy heart decided to hand it over to my Parisian author to be worked out. Liszt thought he saw a means of making my music known through his relations with Seghers, the musical director of a society then known as the ‘Concerts de St. Cecile.’ In January of the following year the Tannhäuser Overture was to be given under his baton, and it therefore seemed advisable that I should reach Paris some time before this event. This undertaking, which appeared to be so difficult owing to my complete lack of funds, was at last facilitated in a manner quite unexpected.

I had written home for help, and had appealed to all the old friends I could think of, but in vain. By the family of my brother Albert in particular, whose daughter had recently entered upon a brilliant theatrical career, I was treated in much the same way as one treats an invalid by whom one dreads to become infected. In contrast to their harshness I was deeply touched by the devotion of the Ritter family, who had remained in Dresden; for, apart from my acquaintance with young Karl, I scarcely knew these people at all. Through the kindness of my old friend Heine, who had been informed of my position, Frau Julie Ritter, the venerable mother of the family, had thought it her duty to place, through a business friend, the sum of fifteen hundred marks at my disposal. At about the same time I received a letter from Mme. Laussot, who had called upon me in Dresden the year before, and who now in the most affecting terms assured me of her continued sympathy.

These were the first signs of that new phase in my life upon which I entered from this day forth, and in which I accustomed myself to look upon the outward circumstances of my existence as being merely subservient to my will. And by this means I was able to escape from the hampering narrowness of my home life.

For the moment the proffered financial assistance was very distasteful to me, for it seemed to forbid my raising any further objections to the realisation of the detested Paris schemes. When, however, on the strength of this favourable change in my affairs, I suggested to my wife that we might, after all, content ourselves with remaining in Zürich, she flew into the most violent passion over my weakness and lack of spirit, and declared that if I did not make up my mind to achieve something in Paris, she would lose all faith in me. She said, moreover, that she absolutely refused to be a witness of my misery and grief as a wretched literary man and insignificant conductor of local concerts in Zürich.

We had entered upon the year 1850; I had decided to go to Paris, if only for the sake of peace, but had to postpone my journey on account of ill-health. The reaction following upon the terrible excitement of recent times had not failed to have its effect on my overwrought nerves, and a state of complete exhaustion had followed. The continual colds, in spite of which I had been obliged to work in my very unhealthy room, had at last given rise to alarming symptoms. A certain weakness of the chest became apparent, and this the doctor (a political refugee) undertook to cure by the application of pitch plasters. As the result of this treatment and the irritating effect it had upon my nerves, I lost my voice completely for a while; whereupon I was told that I must go away for a change. On going out to buy my ticket for the journey, I felt so weak and broke out into such terrible perspiration that I hastened to return to my wife in order to consult her as to the advisability, in the circumstances, of abandoning the idea of the expedition altogether. She, however, maintained (and perhaps rightly) not only that my condition was not dangerous, but that it was to a large extent due to imagination, and that, once in the right place, I would soon recover.

An inexpressible feeling of bitterness stimulated my nerves as in anger and despair I quickly left the house to buy the confounded ticket for the journey, and in the beginning of February I actually started on the road to Paris. I was filled with the most extraordinary feelings, but the spark of hope which was then kindled in my breast certainly had nothing whatever to do with the belief that had been imposed upon me from without, that I was to make a success in Paris as a composer of operas.

I was particularly anxious to find quiet rooms, for peace had now become my first necessity, no matter where I happened to be staying. The cabman who drove me from street to street through the most isolated quarters, and whom I at last accused of keeping always to the most animated parts of the city, finally protested in despair that one did not come to Paris to live in a convent. At last it occurred to me to look for what I wanted in one of the cites through which no vehicle seemed to drive, and I decided to engage rooms in the Cite de Provence.

True to the plans which had been forced upon me, I at once called on Herr Seghers about the performance of the Tannhäuser Overture.

It turned out that in spite of my late arrival I had missed nothing, for they were still racking their brains as to how to procure the necessary orchestral parts.