“Ho, ye robber horde! Why kill an old man and rob him? I have no money in my wallet save five hundred roubles. The cross of gold upon my breast is worth only five hundred—to any one of your company—my cloak of sables about three thousand, my cap and my sandals about five hundred each, my bridle, set with precious stones, about a thousand. My saddle, bordered with eagle feathers,—I hunted that eagle over the blue sea on the way to the palace of grey stone—is priceless and therefore of no value to any of your company. Between the ears of Cloudfall and under his eyes are clear stones of purest jacinth, but he wears these, not for youthful vanity, but because they help him to see for thirty miles on all sides as he bounds across the open steppe. As for my faithful shaggy bay steed Cloudfall, he is worth nothing at all, except to me. Here then is my inventory. Value me I pray you for yourselves.”

The robber leaders jeered as they replied, “Thou art old and talkative, Cossáck. Since we took to roaming across the white world, we have never met with such a fool. Why, thou art so foolish that thou hast told us all the clear truth. Seize the old man, my brothers.”

But as the robbers advanced upon him, Ilya of Murom drew a fiery dart from his quiver, and fixing it to his terrible bow shot at a tree to his right hand which was the grandmother of all the oaks. The mighty trunk was shivered into fragments, and the earth was ploughed up round about by the force of that tremendous blow, at the sound of which all the robbers fell flat upon the earth, where they lay for the space of five hours before they recovered themselves. And when they arose again to an erect posture the leader said:

“Good youth, noble hero of Holy Russia! Enter thou into comradeship with us. Take from our goodly store whatever pleases you of golden treasure, embroidered cloth, horses and cattle.” But Ilya laughed the jolly laugh of the adventurer to whom goods and gear, however rich, are a trouble and a burden. “Ah, brothers, my brave foes,” he said, “I have no wish to be troubled with guarding treasure, feeding horses, and tending cows and sheep. I must ride and ride ever onward across the open steppe and leave the guarding of treasure to shop-keepers and merchants who live in towns behind bolts and bars.”

Then Ilya of Murom turned Cloudfall in his tracks, and came again to the burning white stone, from which he erased the inscription and wrote in its place:

I, Ilya of Murom the Old Cossáck, have ridden straight forward and have not gained my death.

Once more the aged hero with the heart of youth rode out into the open steppe, turning this time to the left. He rode onward for three hundred miles and then came to a smooth meadow as green as an emerald stone, and upon this meadow stood a wonder of wonders. It was too small to be called a city and too large to be called a village. It was, in truth, a beautiful palace of white stone with roofs of shining gold and strange three-cornered towers.

Ilya drew rein before the golden gateway, whereupon there came forth upon the green sward forty beautiful maidens, who walked proudly behind Princess Zenira the All Fair. Ilya dismounted and bowed low, whereupon the beautiful Princess took him by his white hands, kissed him on the lips, and invited him to a feast in the banquet-hall of the palace of white stone. “I have travelled far in Holy Russia,” said Ilya of Murom, “but I have never seen such a fair palace or such beautiful ladies.” The maidens bowed their heads, like ears of corn before a gentle breeze, and the Princess led the hero within the palace.

When they came to the banquet-hall, Ilya bowed to North, South, East, and West, and especially to the Princess Zenira, who placed him at the table of fair white oak in the big corner and brought him food of the best with sweet mead to drink. “Do not eat or drink of these things until you are satisfied, good youth,” she said gently, “for there is more to come.” But Ilya looked at her as she spoke, and looked at her again, and for a third time he scanned her face and found it beautiful with the beauty of the newly-fallen snow on the wide steppe when the moon rises; that was the beauty of the Princess Zenira. Then Ilya’s eyes fell once more upon the fair white oak of the table and he said, speaking as one who knows his meaning, “I have ridden for three hundred miles and my hunger and thirst are as heroic as my steed.” So he ate and drank his fill.

Then as his head seemed to droop upon his breast, though in reality he was more wide awake than ever, the Princess Zenira led him to a rich warm chamber at one side of which stood a broad bed of yew wood and ivory with pillows of the softest down.