'In sepultura puerorum viij. Et in reparacione vestimentorum, xiiij. Et liberantur pro manutergiis inde fiendis, ordinatis pro expensis ecclesiae, ix. Et liberantur pro calicibus involvendis et aliis necessariis ejusdem ecclesiae, vj. Summa xxxvij. Et reman. cccᵐᵃlij vestes crismales.'[87]

Fig. 22.—A Cope Chest, York Minster.

[76] This word is a curious hybrid. The muce is the Teutonic for a cap or hood (cf. Scottish mutch, German Mütze). The word mozetta is connected with this. The al is the Arabic article, probably attached to it at some time in Spain.

[77] Both objectionable terms, as they lead to confusion with the amice, the sound of all these words being practically indistinguishable.

[78] Rock.

[79] For example, the lamb (besides its more sacred significance) may possibly be taken as symbolical of St Agnes, the dragon of St George or St Margaret, the lion of St Jerome, the lily, sun, moon, stars, or rose of St Mary the Virgin, and so on indefinitely.

[80] Examples of an entire name occurring on copes are extremely rare. I only know of one—the brass of Thomas Patesley (1418), at Great Shelford, Cambridgeshire. Initials are common in almost every county; rebuses not quite so common, though we have the famous maple-leaves (alternating with M's) in the cope of a priest called Mapleton, as shown on his brass at Broadwater, Sussex; while heraldic devices are fairly frequent, either as complete shields or selections from the charges borne by the priest's family. The brasses of Wm. de Fulbourne, at Fulbourne, Cambridgeshire, and of Thos. Aileward, at Havant, Hampshire, give us examples of both these methods of ornamentation.

[81] Eisdemque diebus dominus papa videns in aliquorum Anglicorum ornamentis ecclesiasticis, utpote in capis choralibus et infulis aurifrisia concupiscibilia, interrogavit ubinam facta puissent. Cui responsum est In Anglia. At ipse, Vere hortus noster deliciarum est Anglia; vere puteus inexhaustus est; et ubi multa abundant de multis multa possunt extorqueri. Unde idem dominus papa concupiscentia illectus oculorum literas suas bullatas sacras misit ad omnes fere Cisterciensis ordinis abbates in Anglia commorantes quorum orationibus se nuper in capitulo Cisterciensi commendaverat ut ipsi aurifrisia ac si pro nihilo ipsa possent adquirere mittere non different pracelecta ad planetas et capas suas chorales adomandas. Quod mercennariis Londoniae qui ea venalia habebant non displicuit, ad placitum vendentibus: unde multi manifestum avaritiam Romanae ecclesiae detestabantur.—M. Paris, 'Chronica Majora' (Rolls Series), vol. iv, p. 546.

[82] 'Issues of the Exchequer' (ed. Dover), p. 16.