Con ansias en amores inflammada

¡O dichosa ventura!

Salí sin ser notada

Estando ya mi casa sosegada.

‘’Twas in a darksome night, inflamed with restless love, O fortune full of bliss, I ventured forth unmarked, what time my house was still.’

The Saint interprets his stanza, in substance, as follows:—

Here the soul says, ‘I went out unhindered by sensuality or the devil. I went out, that is, of myself—out from my own poor and feeble manner of knowing, loving, and tasting God. I went out, unassisted by any action of my own powers; while my understanding was wrapped in darkness; while will and memory were overwhelmed by affliction. I went out, abandoning myself in pure faith to darkness—that is, to the night of my spirit and my natural powers.

‘This going forth has crowned me with happiness; for I have been straightway elevated to operations entirely divine—to most familiar intercourses with God; in other words, my understanding has passed from a human to a divine condition. Uniting myself to God by this purgation, my knowledge is no longer weak and limited as formerly; but I know by the divine wisdom, to which I am conjoined.

‘My will also has gone out of itself, and become in a sort divine; for being united to the Divine Love, it does not love any longer by its own former powers, but by the powers of the Divine Spirit. Thus, its acts of love towards the Creator are rendered no more in a human manner.

‘My memory is filled with images of heavenly glory. All my powers, in short, and all my affections, are renovated by the Night of the spirit and the despoliation of the old man, in such sort that their very nature seems changed, and they can relish only spiritual and divine delights.’[[302]]