On referring to ‘Euterpe,’ the second book of the Histories of Herodotus, Professor Lachsyrma selected the second method of embalming as less troublesome and more expeditious. The whole matter lasted little longer than the seventy prescribed days. At the end of which time he was able, in accordance with his original intention, to deposit
in a handsome glass case at the British Museum the Mummy of Heliodorus, a Greek settler in Egypt who held some official appointment at the Court of Ptolemy Philadelphus. It is described in the catalogue as one of the best examples of its kind in Europe. Indeed, it is probably unique.
Professor Lachsyrma often pauses before the case when visiting our gaunt House of Art. Even the policeman on duty has noticed this peculiarity, and smiles respectfully. The Professor has ceased to ridicule Egyptology; and his confidence in the resources and sufficiency of antiquity, so rudely shaken for one long evening, is completely re-established.
To S. S. Sprigge, Esq., M.D.
THE BRAND OF ISIS.
‘Videant irreligiosi videant et errorem suum recognoscant. En ecce pristinis aerumnis absolutus, Isidis magnae providentia gaudens Lucius de sua fortuna triumphat.’ Apuleius.
‘Her image comes into the gloom
With her pale features moulded fair,
Her breathing beauty, morning bloom,
My heart’s delight, my tongue’s despair.’ Binyon.‘An Oxford scholar of family and fortune; but quaint and opinionated, despising every one who has not had the benefit of an University education.’ Richardson.
Τροπφ δε ζοης τοιφδε διαχρεωνται, πατριοσι δε χρεωμενοι νομοισι αλλον ουδενα επικτεωνται. Herodotus.
I once had the good fortune to take down to dinner a young American lady of some personal attractions. Her vivacity and shrewdness were racial; her charm peculiar to herself. Her conversation consisted in a rather fierce denunciation of Englishmen, young Oxford Englishmen in particular. Their thoughts, their dress, their speech, their airs of superiority offended one brought up with that Batavian type of humanity, the American youth, to whom we have nothing exactly corresponding in this country except among drawing-room conjurors. But I was startled at her keen observation when I inquired with a smile
how she knew I was not an Oxford man myself.
‘Had you been one, you would never have listened to what I have been saying,’ she retorted. Rather nettled, I challenged her to pick out from the other guests those on whom she detected the brand of Isis. A pair of gloves was the prize for each successful guess. She won seven; in fact all the stakes during the course of the evening. Over one only she hesitated, and when he mentioned that he had neither the curiosity nor the energy to cross the Atlantic, she knew he came from Oxford.
Yes, there is something in that manner after all. It irritates others besides Americans. Novelists try to describe it. We all know the hero who talks English with a Balliol accent—that great creature who is sometimes bow and sometimes cox of his boat on alternate evenings; who puts the weight at the University Sports and conducts the lady home from a College wine without a stain on her character; is rusticated for a year or so; returns to win the Newdigate and leaves without taking a degree. Or that other delightful abstraction—he has a Balliol