“Into what?” cried Dorothy, white and breathless, thinking the recital of these agonies had turned the man’s brain.

“The Baltic, Madam, is the Finlander’s mother. It feeds him in life, carries him whither he wishes to go, and every true Finlander hopes to die in her arms. The Baltic seemed almost warm after what I had been through, and the taste of the salt on my lips was good. It was a beautiful starlight night in May, and I floated around the rock, for I knew that in a cove on the eastern side, concealed from all view of the sea, lay a Finland fishing-boat, a craft that will weather any storm, and here in the water was a man who knew how to handle it. Prisoners are landed on the eastern side, and such advantage is taken of the natural conformation of this precipitous rock, that a man climbing the steep zigzag stairway which leads to the inhabited portion is hidden from sight of any craft upon the water even four or five hundred yards away. Nothing seen from the outside gives any token of habitation. The fishing-boat, I suppose, is kept for cases of emergency, that the Governor may communicate with the shore if necessary. I feared it might be moored so securely that I could not unfasten it. Security had made them careless, and the boat was tied merely by lines to rings in the rock, the object being to keep her from bruising her sides against the stone, rather than to prevent any one taking her away. I pushed her out into the open, got quietly inside, and floated with the swift tide, not caring to raise a sail until I was well out of gunshot distance. Once clear of the rock I spread canvas, and by daybreak was long out of sight of land. I made for Stockholm, and there being no mark or name on the boat to denote that it belonged to the Russian Government, I had little difficulty in selling it. I told the authorities what was perfectly true: that I was a Finland sailor escaping from the tyrant of my country, and anxious to get to America. As such events are happening practically every week along the Swedish coast I was not interfered with, and got enough money from the sale of the boat to enable me to dress myself well, and take passage to England, and from there first-class to New York on a regular liner.

“Of course I could have shipped as a sailor from Stockholm easy enough, but I was tired of being a common sailor, and expected, if I was respectably clothed, to get a better position than would otherwise be the case. This proved true, for crossing the ocean I became acquainted with Mr. Stockwell, and he engaged me as mate of his yacht. That’s how I escaped from the Trogzmondoff, Madam, and I think no one but a Finlander could have done it.”

“I quite agree with you,” said Dorothy. “You think these two men I have been making inquiry about have been sent to the Trogzmondoff?”

“The Russian may not be there, Madam, but the Englishman is sure to be there.”

“Is the cannon on the western side of the rock?”

“I don’t know, Madam. I never saw the western side by daylight. I noticed nothing on the eastern side as I was climbing the steps, to show that any cannon was on the Trogzmondoff at all.”

“I suppose you had no opportunity of finding out how many men garrison the rock?”

“No, Madam. I don’t think the garrison is large. The place is so secure that it doesn’t need many men to guard it. Prisoners are never taken out for exercise, and, as I told you, they are fed but once in four days.”

“How large a crew can ‘The Walrus’ carry?”