The red wine of Lebanon is strong, and his Highness, Ismael, pressed it upon his guest, urging that his three days’ journey had been fatiguing. The ambassador had asked that his own servant might wait upon him, but the Prince would not hear of it, and said that none should serve him who were not themselves among the first nobles in Baalbek.

“You represent Omar, Governor of Damascus, son of King Ayoub, and as such I receive you on terms of equality with myself.”

The ambassador, at first nonplussed with a lavishness that was most unusual, gradually overcame his diffidence, became warm with the wine, and so failed to notice that the Prince himself remained cool, and drank sparingly. At last the head of Haziddin sank on his breast, and he reclined at full length on the couch he occupied, falling into a drunken stupor, for indeed he was deeply fatigued, and had spent the night before sleepless. As his cloak fell away from him it left exposed a small wicker cage attached to his girdle containing four pigeons closely huddled, for the cage was barely large enough to hold them, and here the Prince saw the ambassador’s swift messengers to Damascus. Let loose from the walls of Baalbek, and flying direct, the tidings would, in a few hours, be in the hands of the Governor of Damascus. Haziddin then was spy as well as ambassador. The Prince also possessed carrier pigeons, and used them as a means of communication between his armies at Tripoli and at Antioch, so he was not ignorant of their consequence. The fact that the ambassador himself carried this small cage under his cloak attached to his girdle showed the great importance that was attached to these winged messengers, otherwise Haziddin would have entrusted them to one of his subordinates.

“Bring me,” whispered the Prince to his general, “four of my own pigeons. Do not disturb the thongs attached to the girdle when you open the cage, but take the ambassador’s pigeons out and substitute four of my own. Keep these pigeons of Damascus separate from ours; we may yet have use for them in communicating with the Governor.”

The general, quick to see the scheme which was in the Prince’s mind, brought four Baalbek pigeons, identical with the others in size and colour. He brought with him also a cage into which the Damascus pigeons were put, and thus the transfer was made without the knowledge of the slumbering ambassador. His cloak was arranged about him so that it concealed the cage attached to the girdle, then the ambassador’s own servants were sent for, and he was confided to their care.

When Haziddin awoke he found himself in a sumptuous room of the palace. He had but a hazy remembrance of the latter part of the meal with the Prince, and his first thought went with a thrill of fear towards the cage under his cloak; finding, however, that this was intact, he was much relieved in his mind, and could but hope that in his cups he had not babbled anything of his mission which might arouse suspicion in the mind of the Prince. His first meeting with the ruler of Baalbek after the breakfast they had had together, set all doubts finally at rest, because the Prince received him with a friendship which was unmistakable. The physician apologised for being overcome by the potency of the wine, and pleaded that he had hitherto been unused to liquor of such strength. The Prince waved away all reference to the subject, saying that he himself had succumbed on the same occasion, and had but slight recollection of what had passed between them.

Ismael assigned to the ambassador one of the palaces near the Pantheon, and Haziddin found himself free to come and go as he pleased without espionage or restriction. He speedily learned that one of the armies of Baalbek was at the north, near Antioch, the other to the west at Tripoli, leaving the great city practically unprotected, and this unprecedented state of affairs jumped so coincident with the designs of his master, that he hastened to communicate the intelligence. He wrote:

“If Baalbek is immediately attacked, it cannot be protected. Half of the army is on the shore of the Mediterranean, near Tripoli, the other half is north, at Antioch. The Prince has no suspicion. If you conceal the main body of your army behind the hills to the south of Baalbek, and come on yourself with a small: retinue, sending notice to the Prince of your arrival, he will likely himself come out to the gates to meet you, and having secured his person, while I, with my followers, hold the open gates, you can march into Baalbek unmolested. Once with a force inside the walls of Baalbek, the city is as nearly as possible impregnable, and holding the Prince prisoner, you may make with him your own terms. The city is indescribably rich, and probably never before in the history of the world has there been opportunity of accumulating so much treasure with so little risk.”

This writing Haziddin attached to the leg of a pigeon, and throwing the bird aloft from the walls, it promptly disappeared over the housetops, and a few moments later was in the hands of its master, the Prince of Baalbek, who read the treacherous message with amazement. Then, imitating the ambassador’s writing, he penned a note, saying that this was not the time to invade Baalbek, but as there were rumours that the armies were about to leave the city, one going to the north and the other to the west, the ambassador would send by another pigeon news of the proper moment to strike.

This communication the Prince attached to the leg of one of the Damascus pigeons, and throwing it into the air, saw with satisfaction that the bird flew straight across the hills towards the south.