“My dear Hildegunde, what is the robbing of a bag of gold from a merchant when he admits having stolen gold by the castle full?”

“I robbed no merchant,” protested the Prince. “How could Father Ambrose make such a statement?”

“He mounted an outside stairway on the Fahrgasse, and through lighted windows on the opposite side saw you place the point of your sword at the throat of an unarmed merchant, and take from him a bag of gold.”

Roland, whose brow had been knitted into an angry frown, now threw back his head and laughed joyously.

“Oh, that was a mere frolic,” he alleged.

It was the girl’s turn to frown.

“When you took stolen treasure from thievish Barons and Margraves protected by scores of armed men, with the object of breaking their power, for the relief of commerce, I admired you, but to say that the despoiling of a helpless merchant is a frolic—”

“No, no, my dear, you do not understand,” eagerly corrected the Prince, unconscious of the affectionate phrase that caused a flush to rise in the cheeks of his listener. “The merchant was, and is, my partner; a blameless man, Herr Goebel, who came near to being hanged on my behalf when these Archbishops took me captive. I sought from him a thousand thalers; he insisted on learning my plans for opening the Rhine, and still would not give the money until, reluctantly, I was obliged to confess myself son of the Emperor. This he could not credit, stipulating that before giving the money I must produce for him a safe-conduct, signed by the Emperor, and verified by the Great Seal of the Empire. This document I obtained at dire personal risk, through the aid of my mother. Here it is.”

He thrust his hand into his doublet, and produced the parchment in question, delivering it to the lady, who, however, did not unfold it, but kept her eyes fixed upon him.

“This distrust annoyed me; it should not have done so, for he was merely acting in the cautious manner natural to a merchant. With a boyishness I now regret, I put my sword to his throat, demanding the money, which I received. I took only half of it, for my mother had given me five hundred thalers. Oh, no; I did not rob my friend Goebel, but merely tried to teach him that lack of faith is a dangerous thing.”