Some things in your late letters hurt me: not that you say them, but that you mistake me. Religion, my honoured Madam, has not only been all my life my chief dependence, but my dearest enjoyment. I have, indeed, been the luckless victim of wayward follies; but, alas! I have ever been “more fool than knave.” A mathematician without religion is a probable character; an irreligious poet is a monster.

R. B.


C.

TO THE REV. JOHN SKINNER.

[When Burns undertook to supply Johnson with songs for the Musical Museum, he laid all the bards of Scotland under contribution, and Skinner among the number, of whose talents, as well as those of Ross, author of Helenore, he was a great admirer.]

Edinburgh, 14th February, 1788.

Reverend and dear Sir,

I have been a cripple now near three months, though I am getting vastly better, and have been very much hurried beside, or else I would have wrote you sooner. I must beg your pardon for the epistle you sent me appearing in the Magazine. I had given a copy or two to some of my intimate friends, but did not know of the printing of it till the publication of the Magazine. However, as it does great honour to us both, you will forgive it.

The second volume of the songs I mentioned to you in my last is published to-day. I send you a copy which I beg you will accept as a mark of the veneration I have long had, and shall ever have, for your character, and of the claim I make to your continued acquaintance. Your songs appear in the third volume, with your name in the index; as, I assure you, Sir, I have heard your “Tullochgorum,” particularly among our west-country folks, given to many different names, and most commonly to the immortal author of “The Minstrel,” who, indeed, never wrote anything superior to “Gie’s a sang, Montgomery cried.” Your brother has promised me your verses to the Marquis of Huntley’s reel, which certainly deserve a place in the collection. My kind host, Mr. Cruikshank, of the High-school here, and said to be one of the best Latins in this age, begs me to make you his grateful acknowledgments for the entertainment he has got in a Latin publication of yours, that I borrowed for him from your acquaintance and much respected friend in this place, the Reverend Dr. Webster. Mr. Cruikshank maintains that you write the best Latin since Buchanan. I leave Edinburgh to-morrow, but shall return in three weeks. Your song you mentioned in your last, to the tune of “Dumbarton Drums,” and the other, which you say was done by a brother by trade of mine, a ploughman, I shall thank you much for a copy of each. I am ever, Reverend Sir, with the most respectful esteem and sincere veneration, yours,