A Highland lad my love was born, The Lalland laws he held in scorn; But he still was faithfu’ to his clan, My gallant, braw John Highlandman.

Chorus Sing hey my braw John Highlandman! Sing ho my braw John Highlandman! There’s not a lad in a’ the lan’ Was match for my John Highlandman. With his philibeg an’ tartan plaid, An’ guid claymore down by his side, The ladies’ hearts he did trepan, My gallant, braw John Highlandman. Sing hey, &c. We ranged a’ from Tweed to Spey, An’ liv’d like lords an’ ladies gay; For a Lalland face he feared none,— My gallant, braw John Highlandman. Sing hey, &c. They banish’d him beyond the sea. But ere the bud was on the tree, Adown my cheeks the pearls ran, Embracing my John Highlandman. Sing hey, &c. But, och! they catch’d him at the last, And bound him in a dungeon fast: My curse upon them every one, They’ve hang’d my braw John Highlandman! Sing hey, &c. And now a widow, I must mourn The pleasures that will ne’er return: The comfort but a hearty can, When I think on John Highlandman. Sing hey, &c.

Recitativo A pigmy scraper wi’ his fiddle, Wha us’d at trystes an’ fairs to driddle. Her strappin limb and gausy middle (He reach’d nae higher) Had hol’d his heartie like a riddle, An’ blawn’t on fire. Wi’ hand on hainch, and upward e’e, He croon’d his gamut, one, two, three, Then in an arioso key, The wee Apoll Set off wi’ allegretto glee His giga solo.

Air Tune—“Whistle owre the lave o’t.”

Let me ryke up to dight that tear, An’ go wi’ me an’ be my dear; An’ then your every care an’ fear May whistle owre the lave o’t.

Chorus I am a fiddler to my trade, An’ a’ the tunes that e’er I played, The sweetest still to wife or maid, Was whistle owre the lave o’t. At kirns an’ weddins we’se be there, An’ O sae nicely’s we will fare! We’ll bowse about till Daddie Care Sing whistle owre the lave o’t. I am, &c. Sae merrily’s the banes we’ll pyke, An’ sun oursel’s about the dyke; An’ at our leisure, when ye like, We’ll whistle owre the lave o’t. I am, &c. But bless me wi’ your heav’n o’ charms, An’ while I kittle hair on thairms, Hunger, cauld, an’ a’ sic harms, May whistle owre the lave o’t. I am, &c.

Recitativo Her charms had struck a sturdy caird, As weel as poor gut-scraper; He taks the fiddler by the beard, An’ draws a roosty rapier— He swoor, by a’ was swearing worth, To speet him like a pliver, Unless he would from that time forth Relinquish her for ever. Wi’ ghastly e’e poor tweedle-dee Upon his hunkers bended, An’ pray’d for grace wi’ ruefu’ face, An’ so the quarrel ended. But tho’ his little heart did grieve When round the tinkler prest her, He feign’d to snirtle in his sleeve, When thus the caird address’d her:

Air Tune—“Clout the Cauldron.”

My bonie lass, I work in brass, A tinkler is my station: I’ve travell’d round all Christian ground In this my occupation; I’ve taen the gold, an’ been enrolled In many a noble squadron; But vain they search’d when off I march’d To go an’ clout the cauldron. I’ve taen the gold, &c. Despise that shrimp, that wither’d imp, With a’ his noise an’ cap’rin; An’ take a share with those that bear The budget and the apron! And by that stowp! my faith an’ houp, And by that dear Kilbaigie,1 If e’er ye want, or meet wi’ scant, May I ne’er weet my craigie. And by that stowp, &c. [Footnote 1: A peculiar sort of whisky so called, a great favorite with Poosie Nansie’s clubs.—R.B.]

Recitativo The caird prevail’d—th’ unblushing fair In his embraces sunk; Partly wi’ love o’ercome sae sair, An’ partly she was drunk: Sir Violino, with an air That show’d a man o’ spunk, Wish’d unison between the pair, An’ made the bottle clunk To their health that night. But hurchin Cupid shot a shaft, That play’d a dame a shavie— The fiddler rak’d her, fore and aft, Behint the chicken cavie. Her lord, a wight of Homer’s craft,2 Tho’ limpin wi’ the spavie, He hirpl’d up, an’ lap like daft, An’ shor’d them Dainty Davie. O’ boot that night. He was a care-defying blade As ever Bacchus listed! Tho’ Fortune sair upon him laid, His heart, she ever miss’d it. He had no wish but—to be glad, Nor want but—when he thirsted; He hated nought but—to be sad, An’ thus the muse suggested His sang that night.