Accordingly, the next morning I set out, the Agoumenos supplying me with mules. The guide did not know how far it was to Cariez, which is situated almost in the centre of the peninsula. I found it was only distant one hour and a half; but as I had not made arrangements to go on, I was obliged to remain there all day. Close to the town is the great monastery of

COUTLOUMOUSSI,

the most regular building on Mount Athos. It contains a large square court with a cloister of stone arches all round it, out of which the cells and chambers open, as they do in a Roman Catholic convent. The church stands in the centre of this quadrangle, and glories in a famous picture of the Last Judgment on the wall of the narthex, or porch, before the door of entrance. The monastery was at this time nearly uninhabited; but, after some trouble, I found one monk, who made great difficulties as to showing me the library, for he said a Russian had been there some time ago, and had borrowed a book which he never returned. However, at last I gained admission by means of that ingenious silver key which opens so many locks.

In a good-sized square room, filled with shelves all round, I found a fine, although neglected, collection of books; a great many of them thrown on the floor in heaps, and covered all over with dust, which the Russian did not appear to have much disturbed when he borrowed the book which had occasioned me so much trouble. There were about six or seven hundred volumes of printed books, two hundred MSS. on paper, and a hundred and fifty on vellum. I was not permitted to examine this library at all to my satisfaction. The solitary monk thought I was a Russian, and would not let me alone, or give me the time I wanted for my researches. I found a multitude of folios and quartos of the works of St. Chrysostom, who seems to have been the principal instructor of the monks of Mount Athos, that is, in the days when they were in the habit of reading—a tedious custom, which they have long since given up by general consent. I met also with an Evangelistarium, a quarto in uncial letters, but not in very fine condition. Two or three other old monks had by this time crept out of their holes, but they would not part with any of their books: that unhappy Russian had filled the minds of the whole brotherhood with suspicion. So we went to the church, which was curious and quaint, as they all are; and as we went through all the requisite formalities before various grim pictures, and showed due respect for the sacred character of a Christian church, they began at last to believe that I was not a Russian; but if they had seen the contents of the saddle-bags which were sticking out bravely on each side of the patient mule at the gate, they would perhaps have considered me as something far worse.

Coutloumoussi was founded by the Emperor Alexius Comnenus, and, having been destroyed by "the Pope of Rome," was restored by the piety of various hospodars and waywodes of Bessarabia. It is difficult to understand what these worthy monks can mean when they affirm that several of their monasteries have been burned and plundered by the Pope. Perhaps in the days of the Crusades some of the rapacious and undisciplined hordes who accompanied the armies of the Cross—not to rescue the holy sepulchre from the power of the Saracens, but for the sake of plunder and robbery—may have been attracted by the fame of the riches of these peaceful convents, and have made the differences in their religion a pretext for sacrilege and rapacity. Thus bands of pirates and brigands in the middle ages may have cloaked their acts of violence under the specious excuse of devotion to the Church of Rome; and so the Pope has acquired a bad name, and is looked upon with terror and animosity by the inhabitants of the monasteries of Mount Athos.

Having seen what I could, I went on to the town of Cariez, if it can properly be called such; for it is difficult to explain what it is. One may perhaps say that what Washington is to the United States, Cariez is to Mount Athos. A few artificers do live there who carve crosses and ornaments in cypress-wood. The principal feature of the place is the great church of Protaton, which is surrounded by smaller buildings and chapels. These I saw at a distance, but did not visit, because I could get no mules, and it was too hot to walk so far. A Turkish aga lives here: he is sent by the Porte to collect the revenue from the monks, and also to protect them from other Turkish visitors. He is paid and provided with food by a kind of rate which is levied on the twenty-one monasteries of αγιον ορος, and is in fact a sort of sheep-dog to the flock of helpless monks who pasture among the trees and rocks of the peninsula. On certain days the Agoumenoi of the monasteries and the high officers of their communities meet at the church of Protaton for the transaction of business and the discussion of affairs. I am sorry I did not see this ancient house of parliament. The rooms in which these synods or convocations are held adjoin the church. Situated at short distances around these principal edifices are numerous small ecclesiastical villas, such as were called cells in England before the Reformation: these are the habitations of the venerable senators when they come up to parliament. Some of them are beautifully situated; for Cariez stands in a fair, open vale, half-way up the side of the mountain, and commands a beautiful view to the north of the sea, with the magnificent island of Samotraki looming superbly in the distance. All around are large orchards and plantations of peach-trees and of various other sorts of fruit-bearing trees in great abundance, and the round hills are clothed with greensward. It is a happy, peaceful-looking place, and in its trim and sunny arbours reminds one of Virgil and Theocritus.

I went to the house of the aga to seek for a habitation, but the aga was asleep; and who was there so bold as to wake a sleeping aga? Luckily he awoke of his own accord; and he was soon informed by my interpreter that an illustrious personage awaited his leisure. He did not care for a monk, and not much for an agoumenos; but he felt small in the presence of a mighty Turkish aga. Nevertheless, he ventured a few hints as usual about the kings and queens who were my first cousins, but in a much more subdued tone than usual; and I was received with that courteous civility and good breeding which is so frequently met with among Turks of every degree. The aga apologised for having no good room to offer me; but he sent out his men to look for a lodging; and in the mean time we went to a kiosk, that is, a place like a large birdcage, with enough roof to make a shade, and no walls to impede the free passage of the air. It was built of wood, upon a scaffold eight or ten feet from the ground, in the corner of a garden, and commanded a fine view of the sea. In one corner of this cage I sat all day long, for there was nowhere else to go to; and the aga sat opposite to me in another corner, smoking his pipe, in which solacing occupation to his great surprise I did not partake. We had cups of coffee and sherbet every now and then, and about every half-hour the aga uttered a few words of compliment or welcome, informing me occasionally that there were many dervishes in the place, "very many dervishes," for so he denominated the monks. Dinner came towards evening. There was meat, dolmas, demir tatlessi, olives, salad, roast meat, and pilau, that filled up some time; and shortly afterwards I retired to the house of the monastery of Russico, a little distance from my kiosk; and there I slept on a carpet on the boards; and at sunrise was ready to continue my journey, as were also the mules. The aga gave me some breakfast, at which repast a cat made its appearance, with whom the day before I had made acquaintance; but now it came, not alone, but accompanied by two kittens. "Ah!" said I to the aga, "how is this? Why, as I live, this is a she cat! a cat feminine! What business has it on Mount Athos? and with kittens too! a wicked cat!"

"Hush!" said the Aga, with a solemn grin; "do not say anything about it. Yes, it must be a she-cat: I allow, certainly, that it must be a she-cat. I brought it with me from Stamboul. But do not speak of it, or they will take it away; and it reminds me of my home, where my wife and children are living far away from me."