[65] [Old copy, ends of old ballets.]

[66] A stanza, with some alterations, of the old ballad of "Fair Rosamond," [printed in Deloney's "Garland of Good-Will.">[ See Percy's "Reliques," vol. ii.

[67] See note on p. [47].

[68] The 4o reads in one shirt.—Collier.

[69] A pun on the Latin word anser, which signifies a goose.

[70] To cool his heels is a very common expression, which for some reason, or perhaps no reason, was altered in the edition of 1780, to cool himself.—Collier.

[71] Ingenious and ingenuous were formerly used indiscriminately for each other. [The truth seems to be that ingenuous was merely understood formerly in the sense in which we use it now, and that ingenious, on the contrary, had a larger meaning, standing generally for the gifts of the mind or intellect. Old-fashioned people only would say of such an one, "He's an ingenious man," meaning a person of intellectual culture.]

[72] The stage direction in the old copy is not very intelligible: Enter like a gentleman very brave, with Jarvis cloaths in's hand.Collier.

[73] The 4o reads sweet discovered twins.—Collier.

[74] A common expression to signify the eyes. See several instances in Mr Steevens's note on "King Henry V.," act ii. sc. 3.