It was good news to me to hear that deaan Mevarrow was left at home infected with this distemper, and that deaan Sambo had the command of the people in his stead; for I knew, by experience, that he was none of my enemy, though he demanded me in his brother’s name upon his first arrival; but when deaan Afferrer had expostulated the case with him, and told him what answer he had returned him by the messengers; when he urged, that it was natural for a man to fly for his life, who was every day in danger, and treated like a brute, had he been a lawful slave, which was not the case here, deaan Sambo gave up the argument, and turning to me, asked if he had not several times saved me? I readily owned the obligation. Do not be afraid, said he, for I shall not insist on my demand any more; but pray come often and see me as a friend. I gratefully acknowledged all his favours, and particularly thanked him for this last signal one, for he confirmed the account I had given of myself before.

As deaan Crindo had intelligence of the day the Feraingher army was to join them, he put himself in a posture to receive them with abundance of form and ceremony. He was seated under a great tamarind tree, with his sons according to their seniority on his right hand, and all their people; on his left were deaan Murnanzack and his brethren, with all their people. The whole assembly formed a line of above a quarter of a mile in length. After a short time, the Feraingher army appeared, and as they advanced, they came dancing, each with a gun in his left hand, and a lance in his right, their shells sounding, and their drums beating. At a small distance they fired some pieces by way of salutation, which we immediately returned; and now the three generals, deaan Trongha, Rer Befaugher, and Rer Mondrosser, went up to deaan Crindo and the rest. After the usual salutations, they were all seated under the tamarind tree, and ten calabashes of toake were sent for by deaan Crindo to entertain them. I sat all this time behind deaan Afferrer, with his gun in my hand. After mutual assurances of an inviolable friendship, the division of the prices of cattle was settled and adjusted. Deaan Crindo and his sons were to have one third; deaan Murnanzack and his brethren another; and deaan Trongha and his brother and cousin the remainder.

After they had amicably concluded their own affairs, and begun to be gay over their toake, says deaan Trongha, you have got a white man amongst you, I perceive. Yes, says deaan Crindo, this is one of those who took me and my nephew prisoners, and would have delivered us into deaan Tuley-Noro’s hands, who was our adversary. I don’t think, says deaan Trongha, they would have done you any harm; you must doubtless have given them some provocation first. I did them no injury, replied the other, as I know of, unless maintaining them well was doing them injustice. They were inclined, indeed, to go to Antenosa, and I would rather have detained them to assist me in the wars; and was not this, says deaan Trongha, a manifest injury, and a just provocation, to keep free men against their wills in a country far from their native homes. I’ll tell you, however, a very remarkable transaction of my grandfather’s with these white men, before he was rightly acquainted with them.

An English ship came to our seaport town, which they call St. Augustine-bay, in order to buy provisions and furnish themselves with water. They did not go up to my grandfather’s town, but he thought proper to visit them, and made the captain a voluntary present of two oxen; and the captain as voluntarily gave him a gun, and some powder and shot, as a compensation. The whites built themselves a house upon the shore, for the reception of their sick men. Some few days after we had been here, the white men and some of ours got in liquor together, and a quarrel arose amongst them. At first, indeed, they only beat one another with their fists; but at length, they made use of weapons, and a white man was killed upon the spot by one of ours. The news being carried immediately to the ship, the captain came on shore, and after a strict inquiry into the matter, he laid hold of the king whilst his people ran to the boat and fetched their arms. My father and Rer Vovvern instantly placed themselves at the head of our people, and would have attacked them, but my grandfather prevented them, for he was morally assured of being killed by one side or the other, so he went contentedly on board their ship. The fishermen were under no apprehensions of danger from the whites notwithstanding this disturbance, for they knew them; and, besides, were well acquainted with their manners; so they went on board, and asked what the captain’s demands were of the king? He said satisfaction for the loss of his white man. They returned, and in the name of the king’s two sons, asked what satisfaction he required? The captain insisted on their sending him the man who killed the Englishman and ten oxen as an equivalent. The fishermen had no more wit than to deliver their message in the hearing of the murderer; whereupon, he fled directly into the woods, so that when they sent to secure him, he was not to be found. The fishermen returned to the captain, and assured him that they had made strict search for the criminal, but could not find him; however, if he would be contented with a slave or two in his stead, or with twenty oxen, they were willing to give him them. At this the captain was very angry, and peremptorily insisted on their producing the same man; for he had murdered his man in a most barbarous manner, and unless they found him, he would keep their father; but, notwithstanding, he would allow them ten days’ time to make their farther search for him.

During all that interval, my grandfather’s legs were loaded with irons, in order to prevent his making his escape; however, he eat and drank with the captain all the ten days’ time, and was treated in a very courteous manner. When the term granted was expired, and the captain was fully satisfied they had done all they could to find out the murderer, though to no purpose, he took the irons off the king’s legs, and asked him if he would enter into a solemn oath, never from that hour to do any act of injustice to an Englishman, or suffer any of his people to do it, if he could possibly prevent it. To which my father readily consented. When he had dined with the captain, they came on shore together. What! says deaan Crindo, do you and your family eat with white men? Yes, says deaan Trongha, we Andry Voler, for that is the surname of the family, not only eat out of the same dish, but drink out of the same cup too, and look upon them as a part of our own family. We never attempted to assume any authority over them; they come when they please, and go where they please with us; and if any idle fellows do what they ought not to do, their captain never hinders their being punished. These white men are very advantageous to us, and they would not come amongst us, if we did not treat them with civility; besides, our grandfather has laid us all under a solemn oath, with a curse annexed to all our posterity, who shall treat an Englishman with severity; for, as soon as he and the captain came on shore, the owley was brought out, and they entered into a solemn and perpetual friendship, which all of us strictly observe, and imagine that God will not prosper us should we break it.

My grandfather hereupon gave the captain twenty oxen, which, though he received, he would return an equivalent in guns and other things; and had we this white man amongst us, we should give him such clothes as his countrymen have left who died there. He will never wear any of his own country clothes again, says deaan Crindo, I believe. Better you were hanged, thought I, though I durst not say so.

The next day we marched to the borders of Merfaughla, and there encamped. I lay always in deaan Afferrer’s tent. The next morning, however, we shifted our quarters and marched a great way into the country towards Manner-ronder, a small river passing through several small towns, but found the inhabitants had abandoned them, and from the dung of the cattle, which was very dry, we judged they had been gone about a fortnight; for Woozington was a politic man, and would leave nothing for us to subsist on; neither would he weaken his army by fruitless skirmishes and unnecessary attempts, but wait till he was fully apprized of our strength by his spies, and had collected all the force he could to oppose us. A man came to me from deaan Trongha, and told me privately that his master desired to speak with me, to which I answered, I would wait on him, as soon as I could possibly contrive to come without being observed. Accordingly, in about two or three days, I found a proper opportunity, and told deaan Afferrer I was going to see deaan Sambo. You need not ask me leave, said he, but don’t go any where else; by which I knew his meaning, and found he was jealous of me. However, I returned, and by private ways, and in the dark got to deaan Trongha’s tent, where was a numerous assembly. He spoke to me in English, and asked me how I did? I was obliged to answer him in the Madagascar language, for I had forgotten I told him my mother tongue. This, and my being naked withal, moved his compassion to that degree, that he spoke as indulgent things to me as my own father could; and assured me, that if he could find any means to take me with him, he would send me home in the first ship. Whilst we were talking, Rer Befaugher came in, who shaking me by the hand, said, Brother, how do you do? I answered very well, but could speak no more English, without a mixture of this country language. They informed me that there had lately been some English men of war in quest of pirates; and that they had directed them to St. Mary’s, and Mattatanna, which are situate on the other side of the island; and that there was but one white amongst them, and he a Dutchman; and moreover, that an Englishman had been killed not long since in the wars. I told him I was determined, at all adventures, to escape and follow them, but they said they would purchase me, though they gave six slaves for me. After thanks for so courteous a promise, and a mutual agreement not to take any public notice of each other, I took my leave of them and went to deaan Sambo’s tent, who also treated me in a very handsome manner. He told me he was going to live by himself, and asked me if I would come to him? and I promised him I would. I took my leave and returned to our tent. The next morning we held a consultation, in which it was determined to throw the army into three divisions and march abreast; but at a quarter of a mile distance from one another. We saw nobody all this time, till we were near the capital town, and then we perceived their spies that observed us, but the inhabitants were all fled. We passed the river Manner-ronder, and encamped upon the plain; we had not been long there before three men called to our people, and desired them to acquaint deaan Crindo that deaan Woozington proposed to pay him a visit next morning. Now he was an artful man, and full of stratagems, so they knew he would endeavour to surprise or overreach them. Upon which, we went hard to work to fortify the camp, which was thrown in a circular form. We cut down several trees and set up forked limbs; the spaces were filled with great pieces of wood, piled one upon another lengthways, at least four feet high, and as they joined close, they made a wall of it. In the next place, we dug the ground about a foot deep, and about seven feet wide, and threw up the earth against the wooden pile to make the wall still stronger; we left only two narrow entrances. The loose small boughs, with the leaves, were thrown carelessly, as it were, without side to hide the fortifications, so that it looked like nothing but a common method they observed, in order to conceal their numbers. When our camp was made secure, some few cattle were killed and we all went to supper, and then laid us down under our tent clothes, for we did not set our tents up, neither did we pull off our lambers, but lay close under the fortifications, prepared for an attack; the slaves that carried the provision were planted in the center.

We arose by break of day, putting our guns through little holes which we had left in our wall on purpose, and kneeled to fight with the more ease, and to take the better aim. We had not been in readiness above ten minutes before we saw them coming down with fury upon us. Whilst we were preparing to receive them, another party appeared on the contrary side, and proposed to have come upon our backs, but as we were in a circle we were all front. Our shells were immediately sounded, and our drums beaten, but we soon altered this for another kind of noise. When they came within thirty yards of us, they fired briskly, still approaching, and having no notion of our wall, expected we should soon retreat from behind the boughs. I observed their eyes red with smoking jermaughla, which made them more resolute than usual. Of this I shall give a particular description after the account of the engagement. Ry-Opheck, with a body of men, attacked one of our entrances; he came skipping along, his eyes glowed like fire; he had a lance in one hand, and a gun in the other; his people ran after him in so furious a manner, that Trodaughe and his people, who should have defended the passage, gave way. We were employed on our side, and knew nothing of it till he had got within our camp; at which time one of our chief men turning about and seeing Ry-Opheck stabbing our men, fired at him, and shot him in the belly. When he found himself wounded, he retreated, and fell about thirty or forty yards from the place: his people, instead of revenging his cause, turned backward when he did. How common men will sometimes mimic a general’s behaviour! But when they saw him fall, they returned to bring off his body, and this brought on a warm engagement in the open field; for deaan Afferrer jumped over the works, and most of us, who were his people, after him, and forced them to retreat. Here one, who was distinguished from the rest by his yellow complexion, and who seemed of superior rank, took aim at me, but luckily missing me, I wounded him in the thigh and ran up to him. I found his hand was full of powder, in order to charge again, and he threatened me hard, but I snatched his lance from him, and prevented him from either doing me any farther mischief, or hurting any body else. Another such push on the contrary side so totally defeated the enemy, that they flew for it; and we pursued them, but not indeed very far; because we were unwilling to divide ourselves, lest Woozington should have turned and taken the advantage of our confusion, which he certainly would have done, had an opportunity offered.

When we returned to our camp, the deaans all assembled at deaan Crindo’s tent, who took notice of each individual man according to his merit, returning them thanks for their courage and conduct. He next made inquiry what men were lost on our side, and found no more than sixteen killed, and thirteen wounded. After that he sent out to number the dead bodies of the enemy, and found the total amounted to one hundred and seventy-five; among whom were sixteen persons of distinction; two of Woozington’s younger sons, Metorolahatch and Rer Fungenzer; his nephews, Ry-Opheck and Rer Chula; the names of the rest I never heard. Deaan Crindo gave orders that the bodies of these sixteen great men should be cut to pieces and scattered about the field, that their friends might not bury them. Two or three days afterwards we marched farther into Merfaughla, plundering and spoiling all their plantations.

As these people are more addicted to smoke jermaughla than any others, it will be proper to give a description of it here. It is a plant that grows about five feet high, and bears a small long leaf with a cod, which contains about a dozen seeds like hempseed. These leaves and seeds are mingled together, and laid in the sun for three or four days successively, till they are very dry, and so prepared, are fit to be smoked. Their pipes are made of reeds, or rather small canes. Sometimes they make use of a very long shell, which answers the end proposed. The quality of it is such that it makes them drunk; their eyes look red and fiery, and their looks fierce and savage. It is easy to know a man who smokes jermaughla; whilst the effects last, they are more vigorous and resolute, acting as it were like madmen. Those who are too much addicted to it are good for nothing but during the time they are intoxicated with it. My curiosity led me once to smoke a little myself; but it made my head so giddy, that I was drunk, as it were, for three days together, and so sick that I never meddled more with it.