A.S. Creoda, found in Creodan âc, Creodan hyl, Creodan treow—Cridda, found in Criddan wyl—Cridd, found in Criddes hô—Creota, found in Creotingas—Cretta, lib. vit.—Eng. Creed, Creedy.
Ending in el.
A.S. Cridel, found in Cridlingas—Eng. Criddle.
Perhaps the most characteristic peculiarity of the Frankish dialect is the prefix of g, or its sharper form c, before names beginning with w.[49] Hence it is that the French have such a word as guerre (=gwerre) which is g prefixed to a German wer or war. And such names as Guillaume, Gualtier, and Guiscard, which are from g prefixed to Wilhelm, Walter, and Wiscard (our Wishart). Hence, also, such a place-name as Quillebœuf in Normandy, being, with a c prefixed, the same, I take it, as an English Willaby (bœuf, as Mr. Taylor has shown, representing the Danish by). I have referred, p. [75], to the name Cwichelm for Wighelm or Wichelm as a strongly-marked Frankish form, but I cannot say that I find such forms generally prevalent in Anglo-Saxon times. Kemble has three tribe-names in this form, Cwædringas, Cwæringas, and Queningas. The Cwædringas answer to the Wætringas, and the Wedringas, both also on Kemble's list, and both, I take it, different forms of the same name; the Cwæringas to the Wæringas and the Werringas, also different forms of the same name; the Queningas to the Weningas or the Winingas. One or two of our names beginning with gw, as Gwilliams, Gwatkin, and perhaps Gwalter, are probably due to the Welsh, of which this prefix is also a characteristic. As representing the Frankish form, we have more names in the sharper form cw, which is represented by q. Under the present head comes the name of the highest lady in the land, Guelph (further referred to in next chapter), being a Frankish form of Welf (O.H.G. hwelf; Eng. whelp). The names Welp, Whelps, and Guelpa, appear in Suff. Surn., but whether English or not does not appear.
QUARE, QUARY, QUARRY, QUEAR, QUERY, QUARRIER, QUARMAN. QUIDDY, QUITMAN, QUITTACUS. QUIG, QUICK, QUY, QUIGGLE, GWYER, QUIER, QUIRE. GUILLE, GUILY, QUILL, QUILKE, GWILLAM, QUILLMAN, QUILLINAN. GUINEY, QUIN, QUEEN, QUEENEY, GUINAN, QUINAN, QUEENAN, QUINER. QUAIL, QUALEY, QUINT. QUAINT, QUANTOCK. GWILT, QUILT, QUILTY, QUILTER, QUAKER, QUASH.
The meaning of the stem war is very uncertain; Foerstemann proposes five different words, without including O.H.G. werra, Eng. war, and it seems very probable that there may be a mixture of different words.
Gwar, cwar, for war.
A.S. Cwara, found in Cwæringas—Frnk. Guario—Eng. Quare, Quary, Quarry, Quear, Query—French Querrey.
Compounds.
(Hari, warrior), O.G. Warher—Eng. Quarrier. (Man, vir), O.G. Warman—Eng. Quarman—French Guermain.