But this we know: good deeds are never childless. A noble life is never lost. A virtuous action does not die. Elizur Wright scattered with generous hand the priceless seeds, and we shall reap the golden grain. His words and acts are ours, and all he nobly did is living still.
Farewell, brave soul! Upon thy grave I lay this tribute of respect and love. When last our hands were joined, I said these parting words: "Long life!" And I repeat them now.
A TRIBUTE TO MRS. IDA WHITING KNOWLES.
New York, Dec, 16, 1887.
MY FRIENDS: Again we stand in the shadow of the great mystery—a shadow as deep and dark as when the tears of the first mother fell upon the pallid face of her lifeless babe—a mystery that has never yet been solved.
We have met in the presence of the sacred dead, to speak a word of praise, of hope, of consolation.
Another life of love is now a blessed memory—a lingering strain of music.
The loving daughter, the pure and consecrated wife, the sincere friend, who with tender faithfulness discharged the duties of a life, has reached her journey's end.