Bokeli asked him, “Where are you going to?” The Etungi replied, “I’m on my way going to tell Njambe that his son Bokeli is dead.” Bokeli said to him, “This is I.” Then he gave the Etungi a shirt and a cloth and a hat, as proofs of his reality.

The Etungi returned to his town. And he reported to the people in the town, “Bokeli is not dead; I met him at the bellows, working.” They thought he was lying, and they said, “Let him be beaten!” But the Etungi replied, “True! see ye this shirt, and the cloth, and this hat!” He added, “He that doubts must first go and see.”

Then went Kombe. When he arrived, he found Bokeli at the bellows. When Bokeli saw him coming, he arose at once, and went to his mother in the house; he seized a machete, and cut down a plantain bunch, yo! And he said to his mother, “Make haste to cook it!”

Kombe had by that time entered the Reception-House. Bokeli welcomed him, sa-a! and said, “Sit down!” Kombe sat down. Food had been cooked; and he ate. Kombe then says, “I’m going back!” Bokeli at once put down at his feet the dowry for Jâmbâ, cloths, shirts, hats, etc, etc. Kombe carried away the things. And having arrived at his town, he says, “It is true!”

Their father Njambe directed, “Come ye! over there with a present as a propitiation!” Then he gathered goats, fowls, ducks, plantains, dried meats, fishes, all sorts and kinds. He ordered, “Make ye a bier, and carry the corpse. I am going, even if I die!” (He still had a doubt about the real Bokeli.) They did so. They carried the presents, and they went, going on the journey.

When those in front had arrived at the half-way of the road, the father said to his children, “You must now remain here. I shall first go to the town. If you hear a sound of guns, you will know that I am killed; then ye must go back.” The father Njambe took Jâmbâ to accompany him, and his wives with him.

When Bokeli saw them coming, at once the cannon were loaded, and were fired in a salute of welcome, and all the guns and musical instruments sounded, and people saying, “The bride is come!”

The children of Njambe who were left on the way, when they heard the sounds of the cannons and guns, said to themselves that their father was killed, and they scattered and hid themselves. But he hastily started and went back to the place where he had left them; and he found nobody there. He called them; and they came out of their hiding. He commanded, “Throw away this thing (the supposed corpse); take up the goods; come to the town of Bokeli.”

Then they went to the town. They found Jâmbâ and her husband Bokeli sitting and playing. And they were treated with much kindness. Oxen and pigs were killed; they ate; they drank; and had great fun and very much enjoyment.

Njambe-of-the-Interior then said that he was ready to journey back to his town. But his friend Njambe-of-the-Sea-Coast said, “Not today, but tomorrow in the morning; then I will give you the dowry.”