Christus vincit.

And on the perpendicular part (which confirmed our conjecture that the two ships were Spanish),

Carolus III. imperat. 1774.

On the other side of the post I preserved the memory of the prior visits of the English, by inscribing,

Georgius Tertius Rex,

Annis 1767,

1769, 1773, 1774, & 1777.

The natives pointed out to us, near the foot of the cross, the grave of the commodore of the two ships, who had died here while they lay in the bay the first time. His name, as they pronounced it, was Oreede. Whatever the intentions of the Spaniards in visiting this island might be, they seemed to have taken great pains to ingratiate themselves with the inhabitants, who, upon every occasion, mentioned them with the strongest expressions of esteem, and veneration.

I met with no chief of any considerable note on this occasion, excepting the extraordinary personage above described. Waheiadooa, the sovereign of Tiaraboo (as this part of the island is called), was now absent; and I afterward found that he was not the same person, though of the same name with the chief whom I had seen here during my last voyage; but his brother, a boy of about ten years of age, who had succeeded upon the death of the elder Waheiadooa, about twenty months before our arrival. We also learned that the celebrated Oberea was dead; but that Otoo and all our other friends were living.