‘Never!’ she cried; ‘ah, never, in Heaven’s name!’

‘Are you then resident for life in England?’ he inquired, with a strange lightening of spirit.

‘You ask too much, for you ask more than I know,’ she answered sadly; and then, resuming her gaiety of manner: ‘But you have not tried my Cuban tobacco,’ she said.

‘Señorita,’ said he, shyly abashed by some shadow of coquetry in her manner, ‘whatever comes to me—you—I mean,’ he concluded, deeply flushing, ‘that I have no doubt the tobacco is delightful.’

‘Ah, Señor,’ she said, with almost mournful gravity, ‘you seemed so simple and good, and already you are trying to pay compliments—and besides,’ she added, brightening, with a quick upward glance, into a smile, ‘you do it so badly! English gentlemen, I used to hear, could be fast friends, respectful, honest friends; could be companions, comforters, if the need arose, or champions, and yet never encroach. Do not seek to please me by copying the graces of my countrymen. Be yourself: the frank, kindly, honest English gentleman that I have heard of since my childhood and still longed to meet.’

Harry, much bewildered, and far from clear as to the manners of the Cuban gentlemen, strenuously disclaimed the thought of plagiarism.

‘Your national seriousness of bearing best becomes you, Señor,’ said the lady. ‘See!’ marking a line with her dainty, slippered foot, ‘thus far it shall be common ground; there, at my window-sill, begins the scientific frontier. If you choose, you may drive me to my forts; but if, on the other hand, we are to be real English friends, I may join you here when I am not too sad; or, when I am yet more graciously inclined, you may draw your chair beside the window and teach me English customs, while I work. You will find me an apt scholar, for my heart is in the task.’ She laid her hand lightly upon Harry’s arm, and looked into his eyes. ‘Do you know,’ said she, ‘I am emboldened to believe that I have already caught something of your English aplomb? Do you not perceive a change, Señor? Slight, perhaps, but still a change? Is my deportment not more open, more free, more like that of the dear “British Miss” than when you saw me first?’ She gave a radiant smile; withdrew her hand from Harry’s arm; and before the young man could formulate in words the eloquent emotions that ran riot through his brain—with an ‘Adios, Señor: good-night, my English friend,’ she vanished from his sight behind the curtain.

The next day Harry consumed an ounce of tobacco in vain upon the neutral terrace; neither sight nor sound rewarded him, and the dinner-hour summoned him at length from the scene of disappointment. On the next it rained; but nothing, neither business nor weather, neither prospective poverty nor present hardship, could now divert the young man from the service of his lady; and wrapt in a long ulster, with the collar raised, he took his stand against the balustrade, awaiting fortune, the picture of damp and discomfort to the eye, but glowing inwardly with tender and delightful ardours. Presently the window opened, and the fair Cuban, with a smile imperfectly dissembled, appeared upon the sill.

‘Come here,’ she said, ‘here, beside my window. The small verandah gives a belt of shelter.’ And she graciously handed him a folding-chair.

As he sat down, visibly aglow with shyness and delight, a certain bulkiness in his pocket reminded him that he was not come empty-handed.