I was at this time, if I remember rightly, preparing some lectures on Hogarth for a course at Cambridge.

[Swanston, June 1875.]

MY DEAR COLVIN,—I am a devil certainly; but write I cannot. Look here, you had better get hold of G. C. Lichtenberg’s Ausfürliche Erklarung der Hogarthischen Kupferstiche: Göttingen, 1794 to 1816 (it was published in numbers seemingly). Douglas the publisher lent it to me: and tho’ I hate the damned tongue too cordially to do more than dip into it, I have seen some shrewd things. If you cannot get it for yourself, (it seems scarce), I dare say I could negotiate with Douglas for a loan. This adorable spring has made me quite drunken, drunken with green colour and golden sound. We have the best blackbird here that we have had for years; we have two; but the other is but an average performer. Anything so rich and clear as the pipe of our first fiddle, it never entered into the heart of man to fancy. How the years slip away, Colvin; and we walk little cycles, and turn in little abortive spirals, and come out again, hot and weary, to find the same view before us, the same hill barring the road. Only, bless God for it, we have still the same eye to see with, and if the scene be not altogether unsightly, we can enjoy it whether or no. I feel quite happy, but curiously inert and passive, something for the winds to blow over, and the sun to glimpse on and go off again, as it might be a tree or a gravestone. All this willing and wishing and striving leads a man nowhere after all. Here I am back again in my old humour of a sunny equanimity; to see the world fleet about me; and the days chase each other like sun patches, and the nights like cloud-shadows, on a windy day; content to see them go and no wise reluctant for the cool evening, with its dew and stars and fading strain of tragic red. And I ask myself why I ever leave this humour? What I have gained? And the winds blow in the trees with a sustained “Pish“! and the birds answer me in a long derisive whistle.

So that for health, happiness, and indifferent literature, apply to—Ever yours,

R. L. S.

To Mrs. Sitwell

Burns” means the article on Burns which R. L. S. had been commissioned to write for the Encyclopædia Britannica. The “awfully nice man” was the Hon. J. Seed, formerly Secretary to the Customs and Marine Department of New Zealand; and it was from his conversation that the notion of the Samoan Islands as a place of refuge for the sick and world-worn first entered Stevenson’s mind, to lie dormant (I never heard him speak of it) and be revived thirteen years later.

[Edinburgh, June 1875.]

Simply a scratch. All right, jolly, well, and through with the difficulty. My father pleased about the Burns. Never travel in the same carriage with three able-bodied seamen and a fruiterer from Kent; the A.-B.’s speak all night as though they were hailing vessels at sea; and the fruiterer as if he were crying fruit in a noisy market-place—such, at least, is my funeste experience. I wonder if a fruiterer from some place else—say Worcestershire—would offer the same phenomena? insoluble doubt.

R. L. S.