Swanston, Wednesday, May 1874.

Struggling away at Fables in Song. I am much afraid I am going to make a real failure; the time is so short, and I am so out of the humour. Otherwise very calm and jolly: cold still impossible.

Thursday.—I feel happier about the Fables, and it is warmer a bit; but my body is most decrepit, and I can just manage to be cheery and tread down hypochondria under foot by work. I lead such a funny life, utterly without interest or pleasure outside of my work: nothing, indeed, but work all day long, except a short walk alone on the cold hills, and meals, and a couple of pipes with my father in the evening. It is surprising how it suits me, and how happy I keep.

Friday.—“My dear Stevenson how do you do? do you annoying yourself or no? when we go to the Olivses it allways rememberse us you. Nelly and my aunt went away. And when the organ come and play the Soldaten it mak us think of Nelly. It is so sad I allmoste went away. I make my baths; and then we go to Franzensbad; will you come to see us?”

There is Pella’s letter facsimile, punctuation, spelling and all. Mme. Garschine’s was rather sad and gave me the blues a bit; I think it very likely I may run over to Franzensbad for a week or so this autumn, if I am wanted that is to say: I shall be able to afford it easily.

I have got on rather better with the Fables; perhaps it won’t be a failure, though I fear. To-day the sun shone brightly although the wind was cold: I was up the hill a good time. It is very solemn to see the top of one hill steadfastly regarding you over the shoulder of another: I never before to-day fully realised the haunting of such a gigantic face, as it peers over into a valley and seems to command all corners. I had a long talk with the shepherd about foreign lands, and sheep. A Russian had once been on the farm as a pupil; he told me that he had the utmost pity for the Russian’s capacities, since (dictionary and all) he had never managed to understand him; it must be remembered that my friend the shepherd spoke Scotch of the broadest and often enough employs words which I do not understand myself.

Saturday.—I have received such a nice long letter (four sides) from Leslie Stephen to-day about my Victor Hugo. It is accepted. This ought to have made me gay, but it hasn’t. I am not likely to be much of a tonic to-night. I have been very cynical over myself to-day, partly, perhaps, because I have just finished some of the deedest rubbish about Lord Lytton’s Fables that an intelligent editor ever shot into his wastepaper basket. If Morley prints it I shall be glad, but my respect for him will be shaken.

R. L. S.

To Sidney Colvin

Enclosing Mr. Leslie Stephen’s letter accepting the article on Victor Hugo: the first of Stevenson’s many contributions to the Cornhill Magazine.