MY DEAR MISS FERRIER,—Are you really going to fail us? This seems a dreadful thing. My poor wife, who is not well off for friends on this bare coast, has been promising herself, and I have been promising her, a rare acquisition. And now Miss Burn has failed, and you utter a very doubtful note. You do not know how delightful this place is, nor how anxious we are for a visit. Look at the names: “The Solitude”—is that romantic? The palm-trees?—how is that for the gorgeous East? “Var”? the name of a river—“the quiet waters by”! ’Tis true, they are in another department, and consist of stones and a biennial spate; but what a music, what a plash of brooks, for the imagination! We have hills; we have skies; the roses are putting forth, as yet sparsely; the meadows by the sea are one sheet of jonquils; the birds sing as in an English May—for, considering we are in France and serve up our song-birds, I am ashamed to say, on a little field of toast and with a sprig of thyme (my own receipt) in their most innocent and now unvocal bellies—considering all this, we have a wonderfully fair wood-music round this Solitude of ours. What can I say more?—All this awaits you. Kennst du das Land, in short.—Your sincere friend,

Robert Louis Stevenson.

To W. H. Low

The verses enclosed were the set entitled “The Canoe Speaks,” afterwards printed in Underwoods. Stevenson was suffering at this time from a temporary weakness of the eyesight.

La Solitude, Hyères [April 1884].

MY DEAR LOW,—The blind man in these sprawled lines sends greeting. I have been ill, as perhaps the papers told you. The news—“great news—glorious news—sec-ond ed-ition!”—went the round in England.

Anyway, I now thank you for your pictures, which, particularly the Arcadian one, we all (Bob included, he was here sick-nursing me) much liked.

Herewith are a set of verses which I thought pretty enough to send to press. Then I thought of the Manhattan, towards whom I have guilty and compunctious feelings. Last, I had the best thought of all—to send them to you in case you might think them suitable for illustration. It seemed to me quite in your vein. If so, good; if not, hand them on to Manhattan, Century, or Lippincott, at your pleasure, as all three desire my work or pretend to. But I trust the lines will not go unattended. Some riverside will haunt you; and O! be tender to my bathing girls. The lines are copied in my wife’s hand, as I cannot see to write otherwise than with the pen of Cormoran, Gargantua, or Nimrod. Love to your wife.—Yours ever,

R. L. S.

Copied it myself.