To the grim job of throttling London Town.

This is, of its kind, remarkable writing. It may not reflect a poetic view of life, but it reflects a romantic and humorous view. Henley’s humour is seldom good humour: it is, rather, a sort of boisterous invective. His phrases delight us like the oaths of some old sea-captain if we put ourselves in the mood of delight. And how extravagantly he flings them down, like a pocketful of money on the counter of a bar! He may only be a pauper, behaving like a rich man, but we, who are his guests for an hour, submit to the illusion and become happy echoes of his wild talk.

For he has the gift of language. It is not the loud-sounding sea but loud-sounding words that are his passion. Compared to Henley, even Tennyson was modest in his use of large Latin negatives. His eloquence is sonorous with the music of “immemorial,” “intolerable,” “immitigable,” “inexorable,” “unimaginable,” and the kindred train of words. He is equally in love with “wonderful,” “magnificent,” “miraculous,” “immortal,” and all the flock of adjectival enthusiasm.

Here in this radiant and immortal street,

he cries, as he stands on a spring day in Piccadilly. He did not use sounding adjectives without meaning, however. His adjectives express effectively that lust of life that distinguishes him from other writers. For it is lust of life, in contradistinction to love, that is the note of Henley’s work. He himself lets us into this secret in the poem that begins:

Love, which is lust, is the Lamp in the Tomb.

Again, when he writes of Piccadilly in spring, he cries:

Look how the liberal and transfiguring air

Washes this inn of memorable meetings,

This centre of ravishments and gracious greetings,