The following sentence, koia i whiriwhiria ai e ia to ratou uri, would be thus pronounced by a native, koiai-whiri-whiriai-eia-to-ratouri. Koia ia i riri ai would run, koiai-aiririai.

This subject of homogeneous vowels coalescing into dipthongs, is one which has not received the attention it merits.

OF THE CONSONANTS.

H.

This is the same as the English h.

It is not however known on the western coast of New Zealand to the southward of Mokau, in the district of Taranaki. Its place is supplied by a curious stammer or jirk of the voice. A gentle sibilancy accompanies its pronunciation amongst Ngapuhi, which some speakers erroneously confound with sh.

K.

K has the sound of the English k; as in kill, &c.

M. N. P.

M, N, P, have the same sound as in English.