Paris
H. Le SOUDIER
Transcriber’s note
Minor punctuation errors have been changed without notice. Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
The spelling of the surnames was standardized. The exception is Tannenberger/Tannenberg which was left as published because a footnote refers to the alternate spelling.
Page [58]: Dashes were removed from the table for readability purposes.
Page [68]: For the “VAUXHALL CONCERT, SEPT. 2” section. Duplicate #3 and #4 were removed.
The following printer errors have been changed.
| Page [Ads]: | “The Influencs of Salomon” | “The Influence of Salomon” | |
| Page [Ads]: | “Hymnology and the Souces” | “Hymnology and the Sources” | |
| Page [7]: | “anfangs ein sternger” | “anfangs ein strenger” | |
| Page [7]: | “Scylla Theologiae, aliquot” | “Scylla Theologica, aliquot” | |
| Page [10]: | “of the Bohemian Bretheren” | “of the Bohemian Brethren” | |
| Page [10]: | “Unparteysche Lieder” | “Unparteiische Lieder” | |
| Page [10]: | “Neues und vesbessertes” | “Neues und verbessertes” | |
| Page [13]: | “services, epecially” | “services, especially” | |
| Page [13]: | “Christina, Dlaware, to” | “Christiana, Delaware, to” | |
| Page [18]: | “on the Wissakickon” | “on the Wissahickon” | |
| Page [41]: | “court of arms containing” | “coat of arms containing” | |
| Page [42]: | “of musical merchandise” | “of musical merchandize” | |
| Page [46]: | “was popular, and prabably” | “was popular, and probably” | |
| Page [47]: | “and in 1763 recieved the” | “and in 1763 received the” | |
| Page [47]: | “Provinicial Council of” | “Provincial Council of” | |
| Page [49]: | “Pepush (Alex’s a Cantata!)” | “Pepush (Alexis a Cantata!)” | |
| Page [52]: | “least a semi-worldy” | “least a semi-worldly” | |
| Page [59]: | “ji suis et serai” | “je suis et serai” | |
| Page [59]: | “trés humble Serviteur.” | “très humble Serviteur.” | |
| Page [59]: | “mois de Fevrier” | “mois de Février” | |
| Page [60]: | “öffenthich kundthun; und” | “öffentlich kundthun; und” | |
| Page [60]: | “Sie noch nene Rondos” | “Sie noch neue Rondos” | |
| Page [60]: | “niemand etwas nachgedcrukt” | “niemand etwas nachgedruckt” | |
| Page [60]: | “einen solchen Nachdrucken” | “einen solchen Nachdrucker” | |
| Page [60]: | “Eerlaubnis zu Ihrem” | “Erlaubnis zu Ihrem” | |
| Page [64]: | “4. Quartete, Clarinet” | “4. Quartette, Clarinet” | |
| Page [78]: | “evidentally not personally” | “evidentially not personally” | |
| Page [80]: | “Sammelbaende der Internationalen Musik-Gesellschaft” | “Sammelbände der Internationalen Musikgesellschaft” | |
| Page [80]: | “states that Philp Roth” | “states that Philip Roth” | |
| Page [86]: | “24. “Spanish Barber”” | “25. “Spanish Barber”” |
Footnote Corrections: