Hark—how the church-bells thundering harmony
Stuns the glad ear! tidings of joy have come,
Good tidings of great joy! two gallant ships
Met on the element,—they met, they fought
A desperate fight!—good tidings of great joy!
Old England triumphed! yet another day
Of glory for the ruler of the waves!
For those who fell, ’twas in their country’s cause,
They have their passing paragraphs of praise
And are forgotten.
There was one who died
In that day’s glory, whose obscurer name
No proud historian’s page will chronicle.
Peace to his honest soul! I read his name,
’Twas in the list of slaughter, and blest God
The sound was not familiar to mine ear.
But it was told me after that this man
Was one whom lawful violence[[10]] had forced
From his own home and wife and little ones,
Who by his labour lived; that he was one
Whose uncorrupted heart could keenly feel
A husband’s love, a father’s anxiousness,
That from the wages of his toil he fed
The distant dear ones, and would talk of them
At midnight when he trod the silent deck
With him he valued, talk of them, of joys
That he had known—oh God! and of the hour
When they should meet again, till his full heart
His manly heart at last would overflow
Even like a child’s with very tenderness.
Peace to his honest spirit! suddenly
It came, and merciful the ball of death,
For it came suddenly and shattered him,
And left no moment’s agonizing thought
On those he loved so well.
He ocean deep
Now lies at rest. Be Thou her comforter
Who art the widow’s friend! Man does not know
What a cold sickness made her blood run back
When first she heard the tidings of the fight;
Man does not know with what a dreadful hope
She listened to the names of those who died,
Man does not know, or knowing will not heed,
With what an agony of tenderness
She gazed upon her children, and beheld
His image who was gone. Oh God! be thou
Her comforter who art the widow’s friend!

[10] The person alluded to was pressed into the service


Henry the Hermit

It was a little island where he dwelt,
Or rather a lone rock, barren and bleak,
Short scanty herbage spotting with dark spots
Its gray stone surface. Never mariner
Approach’d that rude and uninviting coast,
Nor ever fisherman his lonely bark
Anchored beside its shore. It was a place
Befitting well a rigid anchoret,
Dead to the hopes, and vanities, and joys
And purposes of life; and he had dwelt
Many long years upon that lonely isle,
For in ripe manhood he abandoned arms,
Honours and friends and country and the world,
And had grown old in solitude. That isle
Some solitary man in other times
Had made his dwelling-place; and Henry found
The little chapel that his toil had built
Now by the storms unroofed, his bed of leaves
Wind-scattered, and his grave o’ergrown with grass,
And thistles, whose white seeds winged in vain
Withered on rocks, or in the waves were lost.
So he repaired the chapel’s ruined roof,
Clear’d the grey lichens from the altar-stone,
And underneath a rock that shelter’d him
From the sea blasts, he built his hermitage.
The peasants from the shore would bring him food
And beg his prayers; but human converse else
He knew not in that utter solitude,
Nor ever visited the haunts of men
Save when some sinful wretch on a sick bed
Implored his blessing and his aid in death.
That summons he delayed not to obey,
Tho’ the night tempest or autumnal wind.
Maddened the waves, and tho’ the mariner,
Albeit relying on his saintly load,
Grew pale to see the peril. So he lived
A most austere and self-denying man,
Till abstinence, and age, and watchfulness
Exhausted him, and it was pain at last
To rise at midnight from his bed of leaves
And bend his knees in prayer. Yet not the less
Tho’ with reluctance of infirmity,
He rose at midnight from his bed of leaves
And bent his knees in prayer; but with more zeal
More self-condemning fervour rais’d his voice
For pardon for that sin, till that the sin
Repented was a joy like a good deed.
One night upon the shore his chapel bell
Was heard; the air was calm, and its far sounds
Over the water came distinct and loud.
Alarmed at that unusual hour to hear
Its toll irregular, a monk arose.
The boatmen bore him willingly across
For well the hermit Henry was beloved.
He hastened to the chapel, on a stone
Henry was sitting there, cold, stiff and dead,
The bell-rope in his band, and at his feet
The lamp[[11]] that stream’d a long unsteady light

[11] This story is related in the English Martyrology, 1608.


English Eclogues

The following Eclogues I believe, bear no resemblance to any poems in our language. This species of composition has become popular in Germany, and I was induced to attempt by an account of the German Idylls given me in conversation. They cannot properly be stiled imitations, as I am ignorant of that language at present, and have never seen any translations or specimens in this kind.

With bad Eclogues I am sufficiently acquainted, from Tityrus and Corydon down to our English Strephons and Thirsises. No kind of poetry can boast of more illustrious names or is more distinguished by the servile dulness of imitated nonsense. Pastoral writers “more silly than their sheep” have like their sheep gone on in the same track one after another. Gay stumbled into a new path. His eclogues were the only ones that interested me when I was a boy, and did not know they were burlesque. The subject would furnish matter for a long essay, but this is not the place for it.