Cold was the night wind, drifting fast the snows fell,
Wide were the downs and shelterless and naked,
When a poor Wanderer struggled on her journey
Weary and way-sore.

Drear were the downs, more dreary her reflexions;
Cold was the night wind, colder was her bosom!
She had no home, the world was all before her,
She had no shelter.

Fast o'er the bleak heath rattling drove a chariot,
"Pity me!" feebly cried the poor night wanderer.
"Pity me Strangers! lest with cold and hunger
Here I should perish.

"Once I had friends,—but they have all forsook me!
"Once I had parents,—they are now in Heaven!
"I had a home once—I had once a husband—
"Pity me Strangers!

"I had a home once—I had once a husband—
"I am a Widow poor and broken-hearted!"
Loud blew the wind, unheard was her complaining.
On drove the chariot.

On the cold snows she laid her down to rest her;
She heard a horseman, "pity me!" she groan'd out;
Loud blew the wind, unheard was her complaining,
On went the horseman.

Worn out with anguish, toil and cold and hunger,
Down sunk the Wanderer, sleep had seiz'd her senses;
There, did the Traveller find her in the morning,
GOD had releast her.

To the CHAPEL BELL.

"Lo I, the man who erst the Muse did ask
Her deepest notes to swell the Patriot's meeds,
Am now enforst a far unfitter task
For cap and gown to leave my minstrel weeds,"
For yon dull noise that tinkles on the air
Bids me lay by the lyre and go to morning prayer.

Oh how I hate the sound! it is the Knell,
That still a requiem tolls to Comfort's hour;
And loth am I, at Superstition's bell,
To quit or Morpheus or the Muses bower.
Better to lie and dose, than gape amain,
Hearing still mumbled o'er, the same eternal strain.