All their literature consists in reciting tales and histories, in the manner of the Arabian Nights Entertainments. They have a peculiar passion for such stories: and employ in them almost all their leisure, of which they have a great deal. In the evening they seat themselves on the ground at the door of their tents, or under cover if it be cold, and there, ranged in a circle, round a little fire of dung, their pipes in their mouths, and their legs crossed, they sit awhile in silent meditation, till, on a sudden, one of them breaks forth with, Once upon a time,—and continues to recite the adventures of some young Shaik and female Bedouin: he relates in what manner the youth first got a secret glimpse of his mistress, and how he became desperately enamoured of her: he minutely describes the lovely fair, extols her black eyes, as large and soft as those of the gazelle; her languid and empassioned looks; her arched eye brows, resembling two bows of ebony; her waist, straight and supple as a lance; he forgets not her steps, light as those of the young filley, nor her eye-lashes blackened with kohl, nor her lips painted blue, nor her nails, tinged with the golden coloured henna, nor her breasts, resembling two pomegranates, nor her words, sweet as honey. He recounts the sufferings of the young lover, so wasted with desire and passion, that his body no longer yields any shadow. At length, after detailing his various attempts to see his mistress, the obstacles on the part of the parents, the invasions of the enemy, the captivity of the two lovers, &c. he terminates, to the satisfaction of the audience, by restoring them, united and happy, to the paternal tent, and by receiving the tribute paid to his eloquence, in the ma sha allah[g] he has merited. The Bedouins have likewise their love songs, which have more sentiment and nature in them than those of the Turks, and inhabitants of the towns; doubtless because the former, whose manners are chaste, know what love is; while the latter, abandoned to debauchery, are acquainted only with enjoyment.

Volney.

[g] An exclamation of praise, equivalent to admirably well!

[61] We read in an old Arabian Manuscript, that when the Ostrich would hatch her eggs, she does not cover them as other fowls do, but both the male and female contribute to hatch them by the efficacy of their looks only; and therefore when one has occasion to go to look for food, it advertises its companion by its cry, and the other never stirs during its absence, but remains with its eyes fixed upon the eggs, till the return of its mate, and then goes in its turn to look for food, and this care of theirs is so necessary that it cannot be suspended for a moment, for if it should their eggs would immediately become addle.

Vanslebe. Harris’s Collection.

This is said to emblem the perpetual attention of the Creator to the Universe.

[62] “She had laid aside the rings which used to grace her ankles, lest the sound of them should expose her to calamity.”

Asiatic Researches.

Most of the Indian women have on each arm, and also above the ankle, ten or twelve rings of gold, silver, ivory, or coral. They spring on the leg, and when they walk make a noise with which they are much pleased. Their hands and toes are generally adorned with large rings.

Sonnerat.