THALABA.
Bring me his bow and his arrows.
Distinctly Moath heard his voice, and She
Who thro’ the Veil of Separation, watched
All sounds in listening terror, whose suspense
Forbade the aid of prayer.
They heard the voice of Thalaba;
But when the Spirit spake, the motionless air
Felt not the subtle sounds,
Too fine for mortal sense.
On a sudden the rattle of arrows was heard,
And the quiver was laid at the feet of the youth,
And in his hand they saw Hodeirah’s Bow.
He eyed the Bow, he twanged the string,
And his heart bounded to the joyous tone.
Anon he raised his voice, and cried
“Go thy way, and never more,
“Evil Spirit, haunt our tent!
“By the virtue of the Ring,
“By Mohammed’s holier might,
“By the holiest name of God,
“Thee and all the Powers of Hell
“I adjure and I command
“Never more to trouble us!”
Nor ever from that hour
Did rebel Spirit on the Tent intrude,
Such virtue had the Spell.
And peacefully the vernal years
Of Thalaba past on.
Till now without an effort he could bend
Hodeirah’s stubborn Bow.
Black were his eyes and bright,
The sunny hue of health
Glowed on his tawny cheek,
His lip was darkened by maturing life;
Strong were his shapely limbs, his stature tall;
He was a comely youth.
Compassion for the child
Had first old Moath’s kindly heart possessed,
An orphan, wailing in the wilderness.
But when he heard his tale, his wonderous tale,
Told by the Boy with such eye-speaking truth,
Now with sudden bursts of anger,
Now in the agony of tears,
And now in flashes of prophetic joy.
What had been pity became reverence,
And like a sacred trust from Heaven
The old man cherished him.
Now with a father’s love,
Child of his choice, he loved the Boy,
And like a father to the Boy was dear.
Oneiza called him brother, and the youth,
More fondly than a brother, loved the maid,
The loveliest of Arabian maidens she.
How happily the years
Of Thalaba went by!
It was the wisdom and the will of Heaven
That in a lonely tent had cast
The lot of Thalaba.
There might his soul develope best
Its strengthening energies;
There might he from the world
Keep his heart pure and uncontaminate,
Till at the written hour he should be found
Fit servant of the Lord, without a spot.
Years of his youth, how rapidly ye fled
In that beloved solitude!
Is the morn fair, and does the freshening breeze
Flow with cool current o’er his cheek?
Lo! underneath the broad-leaved sycamore
With lids half closed he lies,
Dreaming of days to come.
His dog[42] beside him, in mute blandishment,
Now licks his listless hand,
Now lifts an anxious and expectant eye
Courting the wonted caress.
Or comes the Father[43] of the Rains
From his Caves in the uttermost West,
Comes he in darkness and storms?
When the blast is loud,
When the waters fill
The Travellers tread in the sands,
When the pouring shower
Streams adown the roof,
When the door-curtain hangs in heavier folds,
When the outstrained tent flags loosely,
Comfort is within,
The embers chearful glow,
The sound of the familiar voice,
The song that lightens toil.
Under the common shelter on dry sand
The quiet Camels ruminate their food;
From Moath falls the lengthening cord,
As patiently the old Man
Intwines the strong palm-fibers;[44] by the hearth
The Damsel shakes the coffee-grains,
That with warm fragrance fill the tent;
And while with dextrous fingers, Thalaba
Shapes the green basket,[45] haply at his feet
Her favourite kidling gnaws the twig,
Forgiven plunderer, for Oneiza’s sake!