"Also! Wie tief ist dieser Fluss? Ist eine Brücke?"

The harsh, deep rumble of Wildresse's voice, the mincing, nasal tones of the Prussian, the snort of horses receded as the Uhlans rode slowly over toward the right—evidently a precaution to escape observation from the valley below.

For a while they sat their big horses there, looking out over the valley; then, at a signal from the ober-leutnant, they turned their mounts and rode slowly off down the eastern slope of the vineyard, taking with them the double traitor, Wildresse.

Asticot's eyes were like two minute black sparks; he was shivering now from head to foot as he lay there; and it became very evident to Warner that this young ruffian had had no knowledge of that sort of villainy on the part of Wildresse.

"Ah, le cochon!" hissed Asticot, grasping two fistfuls of earth in his astonishment and fury. "Is he selling France then to the Bosches?"

"Didn't you know it?" inquired Warner coldly.

"I? Nom de Dieu! For what do you take me then? Whatever I am, I am not that! Ah, le sale bougre de Wildresse! Ah! Les salauds de saligauds de Bosches! Ah, Wildresse!—Fumier, viande à corbeau, caserne à puces, gadou', morceau d'chausett's russes—que j'te dis que j't'engeule et que j't'abomine, vermine malade, canard boiteux——"

Ashy white, his mouth twisted with rage, Asticot lay shivering and cursing the treachery of his late employer, Wildresse. And Warner understood that, low as this creature was, ignorant, treacherous, fierce, ruthless, and cowardly, the treason of Wildresse had amazed and horrified and enraged him.

"It's the last depths of filth," stammered Asticot. "Ah, non, nom de Dieu! One does not do that!—Whatever else one does! I'll have his skin for this. It becomes necessary to me that I have his skin! Minc' de Marseillaise! Viv' la république! En avant l'armée! Gare au coup d'scion, eh, vache d'apache! Les coutcaur sont faits pour les chiens, mince de purée! C'est vrai qu' Squelette c'est un copain à moi—but if he is in this—he and the père Wildresse, et bon!—Faut leur-z-y casser la geule——"

"That's enough!" interrupted Warner, who for a moment had been struck dumb by the frightful fluency of an invective he never dreamed existed, even in the awful argot of voyous like Asticot.