“My dear lord says no,” she said under her breath.
“And—Sanang?”
Tressa paled: “His mind and mine did battle. I tore my heart from his grasp. I have laid it, bleeding, at my dear lord’s feet. Let God judge between us, Yulun.”
“There was a day,” whispered Yulun, “when Prince Sanang went to the Lake of the Ghosts.”
Tressa, very pallid, looked down at her sleeping husband. She said:
“Prince Sanang came to the Lake of the Ghosts. The snow of the cherry-trees covered the young world.
“The water was clear as sunlight; and the lake was afire with scarlet carp.... Yulun—beloved—the nightingale sang all night long—all night long.... Then I saw Sanang shining, all gold, in the moonlight.... May God remember him in hell!”
“May God remember him.”
“Sanang Noïane. May he be accursed in the Namaz Ga!”
“May he be tormented in Jehaunum!—Sanang, Slayer of Souls.”