"Yes."

He heard her coming to the door; it opened a very little. "Good-night," she whispered, stretching toward him her hand—"that was all I wanted—to—to touch you before I closed my eyes to-night."

He bent and looked at the hand lying within his own—the little hand with its fresh fragrant palm upturned and the white fingers relaxed, drooping inward above it—at the delicate bluish vein in the smooth wrist.

Then he released the hand, untouched by his lips; and she withdrew it and closed the door; and he heard her laugh softly, and lean against it, whispering:

"Now that I am safely locked in—I merely wish to say that—in the old days—a lady's hand was sometimes—kissed. . . . Oh, but you are too late, my poor friend! I can't come out; and I wouldn't if I could—not after what I dared to say to you. . . . In fact, I shall probably remain locked up here for days and days. . . . Besides, what I said is out of fashion—has no significance nowadays—or, perhaps, too much. . . . No, I won't dress and come out—even for you. Je me déshabille—je fais ma toilette de nuit, monsieur—et je vais maintenant m'agenouiller et faire ma prière. Donc—bon soir—et bonne nuit—"

And, too low for him to hear even the faintest breathing whisper of her voice—"Good-night. I love you with all my heart—with all my heart—in my own fashion."


He had been asleep an hour, perhaps more, when something awakened him, and he found himself sitting bolt upright in bed, dawn already whitening his windows.

Somebody was knocking. He swung out of bed, stepped into his bath-slippers, and, passing swiftly to the door, opened it. Gerald stood there, fully dressed.

"I'm going to town on the early train," began the boy—"I thought I'd tell you—"