"Very well. Be careful, venerable wolf. Remember that I don't know how fast this hulking body can run."
"I shall be as circumspect and as wily as the hungry small jackal."
"Then go to it, and Godspeed!"
El Sareuk peered round the corner of Mufaddal's house. The facade was a hundred and fifty feet long, and the door was set in the very center, with four Turcomans to guard it. He cleared his throat as though he were going to give a speech, hiked up his robes, and went bounding out to the dock, which ran parallel to the front of the house and a little more than ten yards from it.
The soldiers were chatting among themselves, and did not notice his advent on the dock, nor whence he came.
At once he began to croon, as if singing himself songs, and to leap up and down, ruffling his rose samite and blue silken robes out like broken wings, spreading his black Bedouin cloak by twirling as fast as a dervish, all the time mowing and grinning like a demented thing. The four turned from their conversation and stared at him. He appeared to see them for the first time, and diving forward with his head down like a battering ram, rocketed forward almost into their midst.
Two of them drew scimitars, but one of the others said angrily, "Seest thou not he is afflicted of Allah?" They put up their weapons, shame-faced.
He began to do a jig, little by little drawing away to the south so that they wheeled to watch him. Over their shoulders he saw the blunt skull of the gorilla poke round the corner. It was his last chance to ham it up. He doubled over and gave his feet a flip and was standing on his head, all the while singing a rather tuneless song of his own composition, about the amours of a pascha, to drown out any noise that Godwin might make.
One of the men cried, "Look, brothers, look! He wears gold-washed armor beneath his robes!"
They drew their scimitars, for no idiot of the byways of Alexandria wore the armor of a prince.