"And why did you not come?" she asked.

"Come—I tried to come."

"But you did not." Her tone was measured, her face averted.

"I would have sold my soul to come. I was ill, desperately ill, nigh to death. I was in the hospital. For two weeks I was delirious, raving of you, trying to get to you, making myself a hundred times worse because of you. But what could I do? No man could have been more helpless. I was out of my mind, weak as a child, fighting for my life. That was why I did not come."

When I began to speak she started. As I went on she drew a quick, choking breath. Then she listened ever so intently, and when I had finished a great change came over her. Her eyes stared glassily, her head dropped, her hands clutched at the chair, she seemed nigh to fainting. When she spoke her voice was like a whisper.

"And they lied to me. They told me you were too eager gold-getting to think of me; that you were in love with some other woman out there; that you cared no more for me. They lied to me. Well, it's too late now."

She laughed, and the once tuneful voice was harsh and grating. Still were her eyes blank with misery. Again and again she murmured: "Too late, too late."

Quietly I sat and watched her, yet in my heart was a vast storm of agony. I longed to comfort her, to kiss that face so white and worn and weariful, to bring tears to those hopeless eyes. There seemed to grow in me a greater hunger for the girl than ever before, a longing to bring joy to her again, to make her forget. What did it all matter? She was still my love. I yearned for her. We both had suffered, both been through the furnace. Surely from it would come the love that passeth understanding. We would rear no lily walls, but out of our pain would we build an abiding place that would outlast the tomb.

"Berna," I said, "it is not too late."

There was a desperate bitterness in her face. "Yes, yes, it is. You do not understand. You—it's all right for you, you are blameless; but I——"