2. Gege, angege, engege, songe.

All of these have the general meaning of “go.” Their differences are not yet clearly understood. Engege appears to mean “go up.” Songe is specially employed when the following phrase indicates a final proposition, or an answer to the questions “Where do you come from?” or “Where are you going?”

Ex. nuni o’ gega, thou hast passed down there; di engo, let us go up; na song’ em’ aritsi, I am going to see the village; nu do sona? where have you been? (or, where do you come from?); na bulitsi sova, I have been in the garden (or, I have come from the garden).

3. Idede.

This verb has a general meaning besides the special one “to gather.”

Ex. fang’ idede, to set a trap; di yu molots’ idoma? should we make a water-pipe?

4. Ameme.

This verb has the general meaning of passing, or making anything pass, through an opening. The object which has the opening does not take suffixes.

Ex. kupa ulin’ ama, put the potatoes in the pot; na ul’ olol’ amene, I passed it through the hole; iso nu emana? andavete, does the smoke irritate you? you are weeping.

Adverbs.