In the same Leafe, in the word Ascowequássin, the sound must not be on any of the Syllables, but on quáss, where the Acute or Sharp sound is.

In the same leafe, in the word Anspaumpmaûntam, the Sound must not be on any other Syllable but Maûn where the Circumflex or long sounding Accent is.

6. The English for every Indian word or phrase stands in a straight line directly against the Indian: yet sometimes there are two words for the same thing (for their Language is exceeding copious, and they have five or six words sometimes for one thing) and then the English stands against them both; for example in the second leafe.

Cowáuncakmish
andI pray your favour.
Cuckquénamish,

AN HELPE
TO THE NATIVE LANGUAGE

OF THAT PART OF AMERICA CALLED

New-England.