After this and other intoxicating presentiments, it was finally agreed that they were to proceed to Nubba, where Ernest was to hand Mr. Broughton his cheque for a hundred pounds for outfit and preliminary expenses, upon which that gentleman would at once proceed to point out and put him in possession of this long-concealed but none the less virgin and glorious Eldorado.

With head erect and flashing eye, in which sparkled the ideal lustre of imminent wealth and distinction, Ernest walked on towards the small village which Mr. Broughton had indicated as their probable destination for the night. That accomplished individual indeed, pedestrian feats in the Oberland, South America, Norway, and Novogorod notwithstanding, found it difficult to keep up with his future partner—his boots, possibly, which were neither new nor apparently calculated to withstand the wear and tear of rough country work, prevented his attaining a high rate of speed. But had Ernest been less preoccupied he might have marked a sour expression upon the aristocratic features, heard a savage oath, vernacularly vulgar, issue from under the silken moustache.

Soon, however, in a break of his fairy tale, while he was deciding whether he should send his brother Courtenay a cheque for ten thousand pounds, or surprise him with a personal proffer of that amount as a Christmas box, he became aware that he was outpacing his companion from whom this golden tide of fortune was to date and issue. He stopped and permitted him to come up. At the same instant a horseman, in the plain but unmistakable uniform of a police trooper, rode at speed from the angle of the forest track, and overtook them.

Pulling up his well-bred horse rather suddenly, he fixed a keen and searching glance upon the pair. His features gradually relaxed into a familiar and disrespectful expression as he addressed Mr. Broughton.

‘Why, Captain! what’s come to you? Here’s the whole force in a state of mobilisation from Hartly to the Bogan about the last little plant of yours—and now here you are, a-walking into our very arms, like a blessed ‘possum into a blessed trap—- why, I’m ashamed of you; hold up your hands.’

Mr. Neuchamp gazed upon the face of his illustrious friend as this vulgar exordium was rattled off by the flippant but practical man-at-arms, in wonder, consternation, sorrow, and expectancy.

Could it be anything but the most annoying and inexplicable of mistakes, and would not this noble-minded victim of blind fortune repudiate the shameful accusation with scorn in every line of the stern sad features?

He gazed long and fixedly into that face; a deeply graven expression was there. But it was an alien, unsatisfactory expression. It showed slight contempt, but habitual deference to that branch of the civil power mingled with a sardonic, half-stoical, half despairing resignation to ignoble circumstance.

Puzzled, doubtful, but by no means dismayed, Mr. Neuchamp indignantly asked the trooper what he meant by speaking insolently to his friend, Mr. Broughton—in stopping him without a warrant upon the highway?

‘Mr. Howard, alias Captain, alias the Knight of Malta, alias the Aide-de-Camp, alias John Lulworth Broughton, is as much my friend as yours; leastwise we know one another better; don’t we, Captain?’