‘Well, I did hear the sound of a horse. Some Cossack, I suppose’——

‘No! Russian treachery! treachery!’ he bellowed, dashing headlong out of doors, like a wild panther. In two bounds he was in the open air. The sentinel at the gate levelled his piece at him, and barred his way: he leaped over the soldier’s gun, and ran with all his might and main along the road. The dust was flying at a distance—Asamat was gallopping away on the back of Karagos. Kasbitch uncased his gun as he ran, and fired, then stood motionless till he had assured himself he had missed his aim; then howled with rage, flung the weapon from his hand, shattering it against the stones, and began to cry like a child. Numbers had gathered around him from the fort—he heeded nothing: they lingered with him, tried to talk with him, and at last left him. I ordered the money for the sheep to be laid beside him: he never touched it; but lay with his face on the ground like a dead man. Would you believe it? He lay there the whole livelong night. It was not till next morning he returned to the fort, and entreated our people to tell him the name of the thief. The sentinel, who had seen Asamat untie the horse and gallop away with him, did not think it necessary to make any secret of the matter. Kasbitch’s eyes flashed fire at that name, and, turning on his heel, he made straight for the hamlet where Asamat’s father lived. But he did not find him there. He had gone from home for six days; and that was one of the helping circumstances of the plot, for otherwise Asamat could hardly have carried off his sister.

But when the father returned, there was neither son nor daughter in the place. The thieving villain! he well knew he could never save his neck if he let himself be caught. So from that hour he was never seen again. Probably he joined some band of Abreks, or had his hot head cooled for him beyond the Terek or the Kuban. His route was in that direction. The father soon afterwards paid the penalty of his son’s crime. Kasbitch never doubted but that Asamat had stolen the horse with the privity and consent of his father; at least so I conjecture. Accordingly he lay in lurk one day, by the road, some two versts from the hamlet. The old man was returning from a fruitless search after his daughter; his usdens (retinue of vassals) were some distance behind him. It was dusk, and he was riding slowly along, as a man in deep grief might do, when Kasbitch sprang, like a cat, from behind a bush, leaped up behind the old man, stabbed and flung him on the ground, then seized the reins and away! Some usdens saw the whole proceeding from a hill, and hotly pursued the murderer, but in vain.

[Honest Maxim Maximitch severely remonstrated with his subaltern when he became aware of the shameful act the latter had committed; but the mischief was irreparable, and the good-natured captain contented himself with trying to make the best of a bad business. Bela herself, after her first resentful emotions had subsided, yielded to her fate, and even acknowledged that since she first saw Petchorin she had never ceased to think of him. The Captain continued thus]:

She was a charming girl, this Bela. I grew as attached to her, at last, as if she were my own daughter, and she was fond of me too. You must know I have no family; I have heard nothing these twelve years of my father and mother. Formerly I had not sufficient means to maintain a wife, and now, you know, the time is gone by when I could fairly think of the like; it was a godsend to me, therefore, to have some one to spoil. She often sang to us, or danced Lesgish dances—and what a dancer! I have seen our ladies of the provinces—I was once at a ball of the nobles at Moscow, twenty years ago—but what was all I saw there compared with her! Petchorin dressed her out like a doll, with every thing that was costly and pretty. She grew more beautiful, too, with us, every day; it was wonderful. Her face and hands lost their sunburnt hue, a soft tinge of red appeared on her cheeks—and how merry she could be, and what tricks she would often play upon me, the darling wanton! God be gracious to her!

For four months every thing went on as well as heart could wish. Petchorin, as I believe I told you before, was uncommonly fond of the chase. Formerly all his delight was in the woods, after the wild boars and the deer, but now he hardly ever went outside the gates of the fort. All at once, however, I observed he was grown pensive, and would walk up and down the room with his hands behind his back. Then he went out one morning to shoot, without saying a word to any one, and stayed out the whole day. Presently this happened a second time, and then again and again. There’s something wrong, thought I; I’ll lay my life on it, a black cat has jumped between the pair.

[It was so. Petchorin’s passion was beginning to cool, and Bela was growing unhappy. One day, when Petchorin was away hunting, she walked out with the captain on the ramparts.]

Our fort stood on high ground, and the view from the ramparts was very fine. On the one side was an open tract, bounded by ravines, beyond which was a wood, stretching up to the crest of the mountain; here and there hamlets were seen smoking, and horses grazing. On the other side ran a small stream scattering its spray over the thick copse that clothed a rocky hill, an offshoot from the main chain of the Caucasus. We sat on the angle of a bastion, so that we had a full view on both sides. Suddenly I saw a man ride out of the wood on a grey horse. He came towards us, stopped on the other side of the brook, and began to make his horse caper about as if he was mad. ‘What the deuce is that?’ said I. ‘Look yonder, Bela, your eyes are younger than mine; what sort of a zhighit is that? For whose amusement is he playing such antics?’

She looked towards the horseman, and cried out, ‘It is Kasbitch! And that is my father’s horse!’ she said, grasping my hand. She trembled like an aspen leaf, and her eyes flashed. ‘Ha! the robber!’ cried I, and, looking more closely, I saw sure enough it was Kasbitch with his swarthy features, and his clothes as ragged and dirty as ever.

‘Come here,’ said I, to the sentry; ‘look to your piece, and shoot me that fellow yonder. You shall have a silver ruble if you hit him.’ ‘Very well, your honour; but he never stops a moment in one spot.’ ‘Call to him to stand still,’ said I, laughing. ‘Holla, my good fellow,’ shouted the sentinel, beckoning to the horseman, ‘stand still a bit, will you? what do you keep wheeling about in that way for?’ Kasbitch actually stopped, and appeared to listen, thinking, probably, that we wanted to parley with him—but no such thing; my grenadier levelled—puff!—the piece flashed in the pan. Kasbitch struck the spur into his horse, and it made a side bound. Then, standing up in the stirrups, he shouted out something in his own tongue, shook his nagaika (whip) at us, and was off.