Sometimes they would meet a peasant in his cart on the highroad, and, if the peasant knew Jean-Christophe's grandfather they would climb up by his side. That was a Paradise on earth. The horse went fast, and Jean-Christophe laughed with delight, except when they passed other people walking; then he would look serious and indifferent, like a person accustomed to drive in a carriage, but his heart was filled with pride. His grandfather and the man would talk without bothering about him. Hidden and crushed by their legs, hardly sitting, sometimes not sitting at all, he was perfectly happy. He talked aloud, without troubling about any answer to what he said. He watched the horse's ears moving. What strange creatures those ears were! They moved in every direction—to right and left; they hitched forward, and fell to one side, and turned backwards in such a ridiculous way that he: burst out laughing. He would pinch his grandfather to make him look at them; but his grandfather was not interested in them. He would repulse Jean-Christophe, and tell him to be quiet. Jean-Christophe would ponder. He thought that when people grow up they are not surprised by anything, and that when they are strong they know everything; and he would try to be grown up himself, and to hide his curiosity, and appear to be indifferent.

He was silent them The rolling of the carriage made him drowsy. The horse's little bells danced—ding, ding; dong, ding. Music awoke in the air, and hovered about the silvery bells, like a swarm of bees. It beat gaily with the rhythm of the cart—an endless source of song, and one song came on another's heels. To Jean-Christophe they were superb. There was one especially which he thought so beautiful that he tried to draw his grandfather's attention to it. He sang it aloud. They took no heed of him. He began it again in a higher key, then again shrilly, and then old Jean Michel said irritably: "Be quiet; you are deafening me with your trumpet-call!" That took away his breath. He blushed and was silent and mortified. He crushed with his contempt the two stockish imbeciles who did not understand the sublimity of his song, which opened wide the heavens! He thought them very ugly, with their week-old beards, and they smelled very ill.

He found consolation, in watching the horse's shadow. That an astonishing sight. The beast ran along with them lying on its side. In the evening, when they returned, it covered a part of the field. They came upon a rick, and the shadow's head would rise up and then return to its place when they had passed. Its snout was flattened out like a burst balloon; its ears were large, and pointed like candles. Was it really a shadow or a creature? Jean-Christophe would not have liked to encounter it alone. He would not have run after it as he did after his grandfather's shadow, so as to walk on its head and trample it under foot. The shadows of the trees when the sun was low were also objects of meditation. They made barriers along the road, and looked like phantoms, melancholy and grotesque, saying, "Go no farther!" and the creaking axles and the horse's shoes repeated, "No farther!"

Jean-Christophe's grandfather and the driver never ceased their endless chatter. Sometimes they would raise their voices, especially when they talked of local affairs or things going wrong. The child would cease to dream, and look at them uneasily. It seemed to him that they were angry with each other, and he was afraid that they would come to blows. However, on the contrary, they best understood each other in their common dislikes. For the most part, they were without haired or the least passion; they talked of small matters loudly, just for the pleasure of talking, as is the joy of the people. But Jean-Christophe, not understanding their conversation, only heard the loud tones of their voices and saw their agitated faces, and thought fearfully: "How wicked he looks! Surely they hate each other! How he rolls his eyes, and how wide he opens his mouth! He spat on my nose in his fury. O Lord, he will kill my grandfather!…"

The carriage stopped. The peasant said: "Here you are." The two deadly enemies shook hands. Jean-Christophe's grandfather got down first; the peasant handed him the little boy. The whip flicked the horse, the carriage rolled away, and there they were by the little sunken road near the Rhine. The sun dipped down below the fields. The path wound almost to the water's edge. The plentiful soft grass yielded under their feet, crackling. Alder-trees leaned over the river, almost half in the water. A cloud of gnats danced. A boat passed noiselessly, drawn on by the peaceful current, striding along. The water sucked the branches of the willows with a little noise like lips. The light was soft and misty, the air fresh, the river silvery gray. They reached their home, and the crickets chirped, and on the threshold smiled his mother's dear face….

Oh, delightful memories, kindly visions, which will hum their melody in their tuneful flight through life!… Journeys in later life, great towns and moving seas, dream countries and loved faces, are not so exactly graven in the soul as these childish walks, or the corner of the garden seen every day through the window, through the steam and mist made by the child's mouth glued to it for want of other occupation….

Evening now, and the house is shut up. Home … the refuge from all terrifying things—darkness, night, fear, things unknown. No enemy can pass the threshold…. The fire flares. A golden duck turns slowly on the spit; a delicious smell of fat and of crisping flesh scents the room. The joy of eating, incomparable delight, a religious enthusiasm, thrills of joy! The body is too languid with the soft warmth, and the fatigues of the day, and the familiar voices. The act of digestion plunges it in ecstasy, and faces, shadows, the lampshade, the tongues of flame dancing with a shower of stars in the fireplace—all take on a magical appearance of delight. Jean-Christophe lays his cheek on his plate, the better to enjoy all this happiness….

He is in his soft bed. How did he come there? He is overcome with weariness. The buzzing of the voices in the room and the visions of the day are intermingled in his mind. His father takes his violin; the shrill sweet sounds cry out complaining in the night. But the crowning joy is when his mother comes and takes Jean-Christophe's hands. He is drowsy, and, leaning over him, in a low voice she sings, as he asks, an, old song with words that have no meaning. His father thinks such music stupid, but Jean-Christophe never wearies of it. He holds his breath, and is between laughing and crying. His heart is intoxicated. He does not know where he is, and he is overflowing with tenderness. He throws his little arms round his mother's neck, and hugs her with all his strength. She says, laughing:

"You want to strangle me?"

He hugs her close. How he loves her! How he loves everything! Everybody, everything! All is good, all is beautiful…. He sleeps. The cricket on the hearth cheeps. His grandfather's tales, the great heroes, float by in the happy night…. To be a hero like them!… Yes, he will be that … he is that…. Ah, how good it is to live!