"For our charming guest." (Für unseren lieben Gast.)
And the sententious towel, like a person who has nothing to say, but thinks he must say something all the same, gave him this reflection, full of good sense but not very apposite, that "to enjoy the morning you must rise early."
"Morgenstund hat Gold im Mund."
At length Christophe dared not even turn in his chair for fear of hearing himself addressed by other voices coming from every part of the room. He wanted to say:
"Be silent, you little monsters! We don't understand each other."
And he burst out laughing crazily and then tried to explain to his host and hostess that he was thinking of the gathering at the school. He would not have hurt them for the world, And he was not very sensible of the ridiculous. Very soon he grew accustomed to the loquacious cordiality of these people and their belongings. He could have tolerated anything in them! They were so kind! They were not tiresome either; if they had no taste they were not lacking in intelligence.
They were a little lost in the place to which they had come. The intolerable susceptibilities of the little provincial town did not allow people to enter it as though it were a mill, without having properly asked for the honor of becoming part of it. The Reinharts had not sufficiently attended to the provincial code which regulated the duties of new arrivals in the town towards those who had settled in it before them. Reinhart would have submitted to it mechanically. But his wife, to whom such drudgery was oppressive—she disliked being put out—postponed her duties from day to day. She had selected those calls which bored her least, to be paid first, or she had put the others off indefinitely. The distinguished persons who were comprised in the last category choked with indignation at such a want of respect. Angelica Reinhart—(her husband called her Lili)—was a little free in her manners; she could not take on the official tone. She would address her superiors in the hierarchy familiarly and make than go red in the face with indignation; and if need be she was not afraid of contradicting them. She had a quick tongue and always had to say whatever was in her head; sometimes she made extraordinarily foolish remarks at which people laughed behind her back; and also she could be malicious whole-heartedly, and that made her mortal enemies. She would bite her tongue as she was saying rash things and wish she had not said them, but it was too late. Her husband, the gentlest and most respectful of men, would chide her timidly about it. She would kiss him and say that she was a fool and that he was right. But the next moment she would break out again; and she would always say things at the least suitable moment; she would have burst if she had not said them. She was exactly the sort of woman to get on with Christophe.
Among the many ridiculous things which she ought not to have said, and consequently was always saying, was her trick of perpetually comparing the way things were done in Germany and the way they were done in France. She was a German—(nobody more so)—but she had been brought up in Alsace among French Alsatians, and she had felt the attraction of Latin civilization which so many Germans in the annexed countries, even those who seem the least likely to feel it, cannot resist. Perhaps, to tell the truth, the attraction had become stronger out of a spirit of contradiction since Angelica had married a North German and lived with him in purely German society.
She opened up her usual subject of discussion on her first evening with
Christophe. She loved the pleasant freedom of conversation in France,
Christophe echoed her. France to him was Corinne; bright blue eyes, smiling
lips, frank free manners, a musical voice; he loved to know more about it.
Lili Reinhart clapped her hands on finding herself so thoroughly agreeing with Christophe.