[86] "This composition contains a dose of sublimity much too strong for the ordinary public; and Berlioz, with the splendid insolence of genius, advises the conductor, in a note, to turn the page and pass it over" (Georges de Massougnes, Berlioz). This fine study by Georges de Massougnes appeared in 1870, and is very much in advance of its time.
[87] "Oh, how I love, honour, and reverence Schumann for having written this article alone" (Hugo Wolf, 1884).
[88] Neue Zeitschrift für Musik. See Hector Berlioz und Robert Schumann. Berlioz was constantly righting for this freedom of rhythm—for "those harmonies of rhythm," as he said. He wished to form a Rhythm class at the Conservatoire (Mémoires, II, 241), but such a thing was not understood in France. Without being as backward as Italy on this point, France is still resisting the emancipation of rhythm (Mémoires, II, 196). But during the last ten years great progress in music has been made in France.
[89] Ibid. "A rare peculiarity," adds Schumann, "which distinguishes nearly all his melodies." Schumann understands why Berlioz often gives as an accompaniment to his melodies a simple bass, or chords of the augmented and diminished fifth—ignoring the intermediate parts.
[90] "What will then remain of actual art? Perhaps Berlioz will be its sole representative. Not having studied the pianoforte, he had an instinctive aversion to counterpoint. He is in this respect the opposite of Wagner, who was the embodiment of counterpoint, and drew the utmost he could from its laws" (Saint-Saëns).
[91] Jacques Passy notes that with Berlioz the most frequent phrases consist of twelve, sixteen, eighteen, or twenty bars. With Wagner, phrases of eight bars are rare, those of four more common, those of two still more so, while those of one bar are most frequent of all (Berlioz et Wagner, article published in Le Correspondant, 10 June, 1888).
[92] One must make mention here of the poorness and awkwardness of Berlioz's harmony—which is incontestable—since some critics and composers have been able to see (Am I saying something ridiculous?—Wagner would say it for me) nothing but "faults of orthography" in his genius. To these terrible grammarians—who, two hundred years ago, criticised Molière on account of his "jargon"—I shall reply by quoting Schumann.
"Berlioz's harmonies, in spite of the diversity of their effect, obtained from very scanty material, are distinguished by a sort of simplicity, and even by a solidity and conciseness, which one only meets with in Beethoven.... One may find here and there harmonies that are commonplace and trivial, and others that are incorrect—at least according to the old rules. In some places his harmonies have a fine effect, and in others their result is vague and indeterminate, or it sounds badly, or is too elaborate and far-fetched. Yet with Berlioz all this somehow takes on a certain distinction. If one attempted to correct it, or even slightly to modify it—for a skilled musician it would be child's play—the music would become dull" (Article on the Symphonie fantastique).
But let us leave that "grammatical discussion" as well as what Wagner wrote on "the childish question as to whether it is permitted or not to introduce 'neologisms' in matters of harmony and melody" (Wagner to Berlioz, 22 February, 1860). As Schumann has said, "Look out for fifths, and then leave us in peace."
[93] Mémoires, I, 155.