| Typographical errors corrected by the etext transcriber: |
|---|
| Toushinets=> Toushino {pg xv} |
| than the officia=> than the official {pg 180} |
| I took a a share=> I took a share {pg 188} |
| oftens reminds us=> often reminds us {pg 196} |
| October-Dezember=> Oktober-Dezember {pg 203} |
| henceforward he he could rely=> henceforward he could rely {pg 286} |
| The caste was a remarkably good one=> The cast was a remarkably good one {pg 289} |
| into the deception played upon by him Bomely=> into the deception played upon him by Bomely {pg 315} |
| Presently the the spirit=> Presently the spirit {pg 324} |
| whch might well appeal=> which might well appeal {pg 337} |
| formerly musical crici of the=> formerly musical critic of the {pg 349} |
| Médecin malgre lui, Le, 25=> Médecin malgré lui, Le, 25 {pg 398} |
| Kunst, Johann Christain, 24, 25, 26, 29=> Kunst, Johann Christian, 24, 25, 26, 29 {pg 401} |