Cummin good for eyes,
The roses reigning the pride of May,
Sharp isope good for greene woundes remedies.[20]
Cumin is also mentioned in the Bible by Isaiah; and also in the New Testament, as one of the plants that were tithed. It is very seldom met with, but the seeds have the same properties as caraway seeds. Gerarde says it has “little jagged leaves, very finely cut into small parcels,” and “spoky tufts” of red or purplish flowers. “The root is slender, which perisheth when it hath ripened his seed,” and it delights in a hot soil. He recommends it to be boyled together with wine and barley meale “to the forme of a pultis” for a variety of ailments. In Germany the seeds are put into bread and they figure in folklore. De Gubernatis says it gave rise to a saying among the Greeks: “Le cumin symbolisait, chez les Grecs, ce qui est petit. Des avares, ils disaient, qu’ils auraient même partagé le cumin.”
[20] Muiopotmos.—Spenser.
Cresses.
Darting fish that on a summer morn
Adown the crystal dykes of Camelot,
Come slipping o’er their shadows on the sand....
Betwixt the cressy islets, white in flower.
Geraint and Enid.
To purl o’er matted cress and ribbed sand,
Or dimple in the dark of rushy coves.
Ode to Memory.—Tennyson.
Valley lilies, whiter still
Than Leda’s love and cresses from the rill.
Endymion.