The wandering vacations abroad and in England had become a habit; and now, all at once, there was home again. Mamma had come home, out of pure kindness and consideration for Judith; for she did not love it, did not want to live there, found it a heavy expense; had had, so she said, several magnificent opportunities of selling it.
‘But it seemed only fair you should have it, this summer at any rate,’ she said. ‘I know you feel romantic about it.’ She added, ‘I see no reason why we shouldn’t spend a very pleasant summer together. You are very companionable—quite well-read now and quite intelligent; and extremely presentable, I will say. I do not intend you to stay with me permanently. I should find it extremely tiresome to be always dragging you about with me; and I daresay you’d dislike it too. We are quite unsuited to being together for long; we should only irritate each other. I thought you might have made up your mind what you wanted to do by now—’ (Mamma’s remarks had generally a faint sting in their tails)—, ‘however, since you haven’t, I look forward to having you with me, till the winter at least. You can decide then what you will do, and I will help you if I can. Does this arrangement suit you?’
The arrangement promised to work admirably. It was a step of considerable importance, thought Judith, that Mamma should want her at all. And even though they never spoke intimately, they were never at a loss for topics: there were books, people, plays, and clothes to discuss. And Mamma seemed happy in the garden, reading or wandering about; she admitted that she loved going out with a basket and a pair of scissors to cut flowers for all the rooms.
Surely it was going to be possible at last to establish a satisfactory relationship; to feel deep affection as well as interest, admiration, and that curious pang and thrill of the senses which her scent, her clothes, the texture of her skin and hair gave you and had given you from babyhood.
Mamma finished tying the bow, remarked: ‘Well—enjoy yourself,’ in a half-amused, half-mocking voice; and dismissed her to her picnic.
2
They were all collected at the front door as she came down the drive: all except Roddy. They had ceased to hold terror for her now, or anguish: she had grown up. She could observe the tall group they made without a tremor. What a way they had of all standing together, as if to prevent a stranger from breaking in among them! But that did not matter now. Since she had met them again, there had been no approach to intimacy on either side, no significant interchanges; and she had not minded, had not lain awake feverish with doubt and longing. She was equal to them now. Her heart was in a stupor or dead; and it seemed as if they were never going to disturb her any more.
Mariella, Julian, Martin; but no Roddy....
Julian had come down for the day. He was more cadaverous than ever. His face was composed of furrows, projections, and hollows, with eyes blazing far back in his head. A lock of his thick brown hair had turned white. He wore elegant white flannel trousers and an apricot-coloured shirt of softest silk; and he made Martin, in blue cotton shirt and old grey flannels, look rustic and unkempt.
‘Pile in,’ said Martin. ‘Mariella, I can’t let you drive my new car. You do understand, don’t you, angel?’