"No act of the British people in behalf of the soldiers has struck me as so noble and touching as that of the reformed criminals at an institution in London. They wished to contribute something to the Patriotic Fund. The only way they could do it was by fasting. So from Sunday night till Tuesday morning they ate nothing, and the money saved (three pounds and over) was sent to the Fund! Precious money is this."

In Rockferry, my first remembered home, the personality of my father was the most cheerful element, and the one which we all needed, as the sunshine is needed by an English scene to make its happiness apparent. If he was at all "morbid," my advice would be to adopt morbidness at once. Perhaps he would have been a sad man if he had been an ordinary one. Genius can make charming presences of characters that really are gloomy and savage, being so magical in its transmutation of dry fact. People were glad to be scolded by Carlyle, and shot down by Dr. Johnson. But I am persuaded by reason that those who called Hawthorne sad would have complained of the tears of Coriolanus or Othello; and, with Coriolanus, he could say, "It is no little thing to make mine eyes to sweat compassion." It was the presence of the sorrow of the world which made him silent. Who dares to sneer at that? When I think of my mother,—naturally hopeful, gently merry, ever smiling,—who, while my father lived, was so glad a woman that her sparkling glance was never dimmed, and when I have to acknowledge that even she did not fill us children with the zest of content which he brought into the room for us, I must conclude that genius and cheer together made him life-giving; and so he was enchanting to those who were intimate with him, and to many who saw him for but a moment. Dora Golden, my brother's old nurse, has said that when she first came to the family she feared my father was going to be severe, because he had a way of looking at strangers from under bent brows. But the moment he lifted his head his eyes flashed forth beautiful and kindly. She has told me that my mother and she used to think at dusk, when he entered the room before the lamps were lit, that the place was illuminated by his face; his eyes shone, his whole countenance gleamed, and my mother simply called him "our sunlight."

My sister's girlish letters are evidence of the enthusiasm of the family for my father's companionship, and of our stanch hatred for the Consulate because it took him away from us so much. He read aloud, as he always had done, in the easiest, clearest, most genial way, as if he had been born only to let his voice enunciate an endless procession of words. He read "The Lady of the Lake" aloud about this time, and Una wrote expressing our delight in his personality over and above that in his usefulness: "Papa has gone to dine in Liverpool, so we shall not hear 'Don Quixote' this evening, or have papa either." Little references to him show how he was always weaving golden threads into the woof of daily monotony. Julian, seven years old, writes to his grandfather, "Papa has taught Una and me to make paper boats, and the bureau in my room is covered with paper steamers and boats." I can see him folding them now, as if it were yesterday, and how intricate the newspapers became which he made into hulls, decks, and sails. At one time Una bursts out, in recognition of the unbroken peace and good will in the home, "It will certainly be my own fault if I am not pretty good when I grow up, for I have had both example and precept."

The nurse to whom I have just referred has said that when Julian was about four, sometimes he would annoy her while she was sewing; and if his father was in the room, she would tell Julian to go to him and ask him to read about Robbie, who was Robinson Crusoe. He would sit quietly all the time his father read to him, no matter for how long. But her master finally told Dora not to send Julian to him in this way to hear "Robinson Crusoe," because he was "tired of reading it to him." The nurse was a bit of a genius herself, in her way, and not to be easily suppressed, and when her charge became fidgety, and she was in a hurry, she made one more experiment with Robbie. Her master turned round in his chair, and for the first time in four years she saw an angry look on his face, and he commanded her "never to do it again." At three years of age Julian played pranks upon his father without trepidation. There was a "boudoir" in the house which had a large, pleasant window, and was therefore thought to be agreeable enough to be used as a prison-house for Una and Julian when they were naughty. Julian conveyed his father into the boudoir, and shut the door on him adroitly. It had no handle on the inner side, purposely, and the astonished parent was caged. "You cannot come out," said Julian, "until you have promised to be a good boy." Through the persistent dignity with which Hawthorne behaved, and with which he was always treated by the household, Julian had felt the down of playful love.

Here are letters written to me while I was in Portugal with my mother, in 1856:—

MY DEAR LITTLE ROSEBUD,—I have put a kiss for you in this nice, clean piece of paper. I shall fold it up carefully, and I hope it will not drop out before it gets to Lisbon. If you cannot find it, you must ask Mamma to look for it. Perhaps you will find it on her lips. Give my best regards to your Uncle John and Aunt Sue, and to all your kind friends, not forgetting your Nurse. Your affectionate father,

N. H.

MY DEAR LITTLE ROSEBUD,—It is a great while since I wrote to you; and I am afraid this letter will be a great while in reaching you. I hope you are a very good little girl; and I am sure you never get into a passion, and never scream, and never scratch and strike your dear Nurse or your dear sister Una. Oh no! my little Rosebud would never do such naughty things as those. It would grieve me very much if I were to hear of her doing such things. When you come back to England, I shall ask Mamma whether you have been a good little girl; and Mamma (I hope) will say: "Yes; our little Rosebud has been the best and sweetest little girl I ever knew in my life. She has never screamed nor uttered any but the softest and sweetest sounds. She has never struck Nurse nor Una nor dear Mamma with her little fist, nor scratched them with her sharp little nails; and if ever there was a little angel on earth, it is our dear little Rosebud!" And when Papa hears this, he will be very glad, and will take Rosebud up in his arms and kiss her over and over again. But if he were to hear that she had been naughty, Papa would feel it his duty to eat little Rosebud up! Would not that be very terrible?

Julian is quite well, and sends you his love. I have put a kiss for you in this letter; and if you do not find it, you may be sure that some naughty person has got it. Tell Nurse I want to see her very much. Kiss Una for me.

Your loving PAPA.