"Perhaps," Rodney hoped, but not sanguinely, "they'll have to push it all the way to Florence." Still contempt withheld a glance.

Then a pleasant, soft voice broke the hushed dusk with half a laugh, and Peter wheeled sharply about. The man who had laughed was climbing again into his seat, saying, "It's quite all right." That remark was extremely characteristic; it would have been a suitable motto for his whole career.

The next thing he said, in his gentle, unsurprised voice, was to the bare-headed figure that smiled up at him from the road.

"You, Margery?... What a game. But what have you done with the Hebrew? Oh, that's Stephen, isn't it. That accounts for it: but how did he get you? I say, you can't have slept anywhere; there's been nowhere, for miles. And have you left Leslie to roam alone among the Objects of Beauty with his own unsophisticated taste for guide? I suppose he's chucked you at last; very decent-spirited of him, I think, don't you, Stephen?"

"I chucked him," Peter explained, "because he bought a sham Carlo Dolci. I drew the line at that. Though if one must have a Carlo Dolci, I suppose it had better be a sham one, on the whole. Anyhow, I came away and took to the road. We sleep in ditches, and we like it very much, and I make tea every morning in my little kettle. I'm going to Florence to help Leslie to buy bronze things for his grates—dogs, you know, and shovels and things. Leslie will have been there for three days now; I do wonder what he's bought."

"You'd better come on in the car," Urquhart said. "Both of you. Why is Stephen looking so proud? I shall be at Florence for breakfast. You won't, though. Bad luck. Come along; there's loads of room."

Rodney stood by the wall. He was unlike Peter in this, that his resentment towards a person who motored across Tuscany between dusk and dawn was in no way lessened by the discovery of who it was.

Peter stood, his feet deep in dust, and smiled at Urquhart. Rodney watched the two a little cynically from the wall. Peter looked what he was—a limping vagabond tramp, dust-smeared, bare-headed, very much part of the twilight road. In spite of his knapsack, he had the air of possessing nothing and smiling over the thought.

Peter said, "How funny," meaning the combination of Urquhart and the motor-car and Tuscany and the grey dawn and Rodney and himself; Urquhart was smiling down at them, his face pale in the strange dawn-twilight. The scene was symbolical of their whole relations; it seemed as if Urquhart, lifted triumphantly above the road's dust, had always so smiled down on Peter, in his vagabond weakness.

"I don't think," Urquhart was saying, "that you ought to walk so far in the night. It's weakening." To Urquhart Peter had always been a brittle incompetent, who could not do things, who kept breaking into bits if roughly handled.