And a last picture, always to be remembered by those who know Tirana. It is the sunset hour, and all Tirana goes walking in the colored evening air. Tirana goes walking down the smooth Durazzo road, the road that is white and firm beneath the feet, from the turn beyond the barracks all the way to the sea. The Cabinet Ministers of Albania go walking in a row, sedately, their hands behind their backs, and in the middle walks Ahmet Zogu, elected by Parliament Prime Minister of Albania. Six even paces behind them marches their escort, a single row of soldiers.

The eastern mountains are catching the last light of the sun and making magic with it. Plum purple, orange gold, mauve and violet and blue, the colors shift and change, and the air is faintly golden over the green plains where the mountain men are gathering as they used to gather in the evenings long before Athens was built. Holding hands in long lines, moving in a stamping circle, they are singing songs improvised by their leader, who, with a handkerchief in his hand, acts in pantomime the verses he creates. The strange, wild song in which they have clothed and preserved the tales of all their heroes of two thousand years is heard far over the green plains, where flocks of sheep are coming home with little tinkling of bells.

“Ahmet Bey, the Beautiful! O! O! Ahmet Bey! [they sing].
Ahmet, the Son of the Mountain Eagle!
His wings spread out and cover us,
The shadow of his wings is over us,
His claws are terrible to our foes.
Ahmet Bey, the Beautiful! O! O! Ahmet Bey!
The men of Dibra came with their rifles,
Elez Jusuf, the chief of the Dibra,
Mustapha Kruja and Zija Dibra,
The Toptani family, curse of Albania,
Hamid Toptani, with nine hundred soldiers,
Nine hundred soldiers armed by Italians,
Came from Durazzo to murder Albania.
Ahmet Bey, the Beautiful! O! O! Ahmet Bey!
“Elez Jusuf goes back to the Dibra,
Besa of peace he has given to Ahmet.
Hamid Toptani flees through the mountains,
Cursed be the trees that give him hiding.
Zija Dibra is sent to Stamboul,
Zija Dibra, exiled from Dibra.
Five thousand napoleons, fine of Durazzo,
Five thousand napoleons, fine of Tirana.
Five villages burned. Let the market place tell
Names of the men who were hanged there at dawn.
“Ahmet Bey, the Beautiful! O! O! Ahmet Bey!
He set three hundred men to work on the roads,
He built a good road from Tirana to Durazzo,
He makes electric lights in the capital of Albania.
O! O! Ahmet Bey, the Beautiful! O! Ahmet Bey!”

THE END

Transcriber’s Notes

The cover has been modified slightly and is placed in the public domain.

In a few cases, obvious errors or omissions in punctuation have been corrected.

[Page 43]: “kept out bodies warm” changed to “kept our bodies warm”

[Page 119]: “a freize of living bodies” changed to “a frieze of living bodies”

[Page 340]: “blood ame on the knuckles” changed to “blood came on the knuckles”